Espero que nunca tenhas de saber como é amar alguém, e depois descobrires que não és suficiente. | Open Subtitles | آمل أنكِ لن تعرف أبداً ما هو شعور أن تحب أحداً وتكتشف أنك لست كافياً |
Que saiba como é ter o coração arrancado de seu peito! | Open Subtitles | اريدك ان تعرف ما هو شعور اقتلاع قلبك من صدرك |
Está enganada. Não faz ideia do que é ser como eu. | Open Subtitles | أنت مخطئة، أنت تجهلين ما هو شعور أن تكوني مثلي |
Agora sabem como é... ser o alvo da partida. | Open Subtitles | الآن هم يعرفون ما هو شعور... صدمة النكتة |
é um sentimento horrível acreditar que estamos a dirigir-nos directamente para o fogo do Inferno. | Open Subtitles | هو شعور فظيع أن تؤمن بأنك متوجه لنار الجحيم |
E a pergunta seguinte é, que tal é ser-se um génio? | Open Subtitles | مما يدفعني للتساؤل. ما هو شعور أنّ تكون عبقريًا؟ |
Um dia, quando eu te perguntar qual é a sensação de matar alguém, não me mintas. | Open Subtitles | يوماً ما ، عندما أسألك ما هو شعور أن تقتلي لا تكذبي علي |
Sei como é teres que te esconder e afastar as pessoas porque não te sentes merecedor. | Open Subtitles | أفهم ما هو شعور الإختباء ودفع الناس بعيدًا لأنكَ لا تشعر أنّكَ تستحقهم |
Eu sei, exactamente, como é sentir-me como se já não tivesse importância. | Open Subtitles | أعرف تماماً كيف هو شعور أن لا تعود مهماً بعد الآن. |
como é que é estragar a vida ao homem que confia em nós? | Open Subtitles | كيف هو شعور الخراب الداخلي من خلال رجل من الداخل ؟ |
Olha, Gina, sei como é... | Open Subtitles | جينا اسمعي، أعرف ما هو شعور بدأ شيء جديد |
Não sei como é perder alguém daquela forma mas acho que ela gostaria que fosses feliz. | Open Subtitles | الآن , لا أعرف ما هو شعور فقدان شخص ما هكذا لكن أعتقد أنها لكانت تريدك أن تكون سعيداً |
Sabes agora o que é ser deus dos cães! | Open Subtitles | الآن أعرف ما هو شعور أن تخلق كلباً |
Incomoda-me quando me perguntam como é ser um comediante latino. | Open Subtitles | لهذا السبب يزعجني عندما الناس يقولون ما هو شعور كونك كوميدي لاتيني |
Ninguém melhor do que eu sabe o que é ser traído. | Open Subtitles | اسمعي , لا أحد يعلم كيف هو شعور الخيانة أكثر مني |
Olha, ninguém sabe melhor do que eu como é ser traído. | Open Subtitles | اسمعي , لا أحد يعلم كيف هو شعور الخيانة أكثر مني |
Eu já amei, sei o que é, é um sentimento bem diferente. | Open Subtitles | أنا أنصحك فأنا جربت الحب و هو شعور مختلف |
Isso é um sentimento com que os nossos republicanos Presidenciais podem relacionar-se. | Open Subtitles | هذا هو شعور المرشحين الجمهوريين للرئاسة الذي قد يتصلون به |
Que tal é a sensação de apanhar em frente de todos? | Open Subtitles | كيف هو شعور تلقّي الإذلال على مسمع ومرأى الجميع؟ |