"هي الطريقة الوحيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a única maneira
        
    • a única forma
        
    • é a única saída
        
    • é o único caminho
        
    Pode não ser o primeiro, ou o melhor, mas é a única maneira de ter certeza de que vivi. TED قد لا يكون الأول أو الأفضل ولكن هي الطريقة الوحيدة المتأكد منها لأعيش من أي وقت مضى
    Essa é a única maneira da democracia funcionar em Sangala. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لكي تعمل الديمقراطية في سنغالا
    Eu sei que isto é um negócio sujo, mas para sacar 20 mil, é a única maneira. Open Subtitles أعلم أنها أعمال ليست بالربح الكبير ستجني فقط 20 ألف منها هذه هي الطريقة الوحيدة
    É a única forma de assegurar o sucesso do projecto. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لكي نتأكد ان المشروع ناجح
    Esta era a única forma de nos encontrarmos sem causar uma cena. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكننا اللقاء بها دون إحداث ضجة
    Ela contratou-me para o ilibar e esta é a única saída. Open Subtitles هي عينتني كي اخرجك وهذه هي الطريقة الوحيدة حسنا ؟
    Este é o único caminho até ao velho porto. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة للميناء القديم أنظروا هناك
    Ele acha que é a única maneira de ajudar o paciente. Open Subtitles ان كان يظن ان تلك هي الطريقة الوحيدة لمساعدة مريضكم
    A questão é: a única maneira de sabermos se mudamos a história é se eu activar este dispositivo e não acontecer nada. Open Subtitles النقطة هي الطريقة الوحيدة لنا لنعرف اننا غيرنا التاريخ هي انني اقوم بتفعيل تلك المنارة وامنع اي شيء من الحدوث
    É a única maneira de parar o programa uma vez activado. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لإيقاف البرنامج بمجرد أن تم تنشيطه
    É a única maneira que tenho de me proteger. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي سأحمي بها نفسي
    É a única maneira dela ter hackeado a nossa firewall. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكنها اختراق جدارنا الناري
    É a única maneira de poderes por as tuas mãos nesses dispositivos. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي بها تضعين يديكِ على تلك الأجهزة
    É a única maneira como nascem as grandes histórias de amor. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي تولد بها القصص الحب العظيمة
    a única maneira de começar a combater o cancro é detetando-o cedo. TED إن اكتشافه مبكراً هي الطريقة الوحيدة التي يمكنك من خلالها البدء في محاربة السرطان
    Mas, por vezes, é a única forma de nos mantermos vivos. Open Subtitles ولكن أحيانا.. هذه هي الطريقة الوحيدة لنظل على قيد الحياة.
    Essa pode ser a única forma de sairmos desta vivos. Open Subtitles ربما هذه هي الطريقة الوحيدة لإبقائنا على قيد الحياة
    Peso morto. É a única forma de conseguir aquele tamanho, sabes? Open Subtitles الأوزان الثقيلة، هي الطريقة الوحيدة لزيادة حجم العضلات، أتعرف ذلك؟
    Mas é a única forma que tenho de sair! Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يُمكنني الخروج بها
    É o Médio Oriente, Nessa. É a única forma. Open Subtitles انه الشرق الأوسط نيسا هذه هي الطريقة الوحيدة
    é a única saída para a minha situação. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي أعرفها للخروج من هذه الورطة
    Desculpem, rapazes, Este é o único caminho. Open Subtitles عذراً ، يا رفاق هذه هي الطريقة الوحيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus