Compreendo, Há muito dinheiro em jogo. | Open Subtitles | أتفهمّ، هُناك الكثير من المال على المحكّ. |
Ainda Há muito mais para alcançar. | Open Subtitles | لكن لا يزال هُناك الكثير متبقٍ لإنجازه بالنّسبة لي .. |
- Há muito dinheiro nesses sacos. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ هُناك الكثير من السجق بتلك الحقائب؟ |
há muitas carpetes, peças de arte, equipamentos estéreo? | Open Subtitles | هُناك الكثير من السجاد, قطع من الفن, معدات ستيريو؟ |
há muitas palavras que usava para te descrever. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الكلمات التى يمككنى أن أستخدمها تجاه وصفك. |
há muitas pessoas em todo o mundo que não podem pagar a água. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الناس حول العالم لا تستطيع توفير المياة الكافية |
É muito para processar, eu sei. Mas temos de tomar uma decisão. | Open Subtitles | هُناك الكثير لمُناقشتِه ، أعلم لكن لدينا قرار لإتخاذه |
Pessoal. Foquem-se. Há muito dinheiro investido nisto. | Open Subtitles | حسناً، يا رفاق، عليكم التركيز، هُناك الكثير من المال على المحك. |
Há muito para se gostar nesta casa, mas na minha opinião, esta acolhedora sala de estar é um verdadeiro sonho. | Open Subtitles | هُناك الكثير يستحقّ الحب حول هذا المنزل، لكن لو سألتماني، غرفة المعيشة هذه حلم حقيقي. |
Há muito mais maneiras de lucrar com isto e eu vou encontrá-las! | Open Subtitles | هُناك الكثير من الطرق المُتاحة للعب هذا الأمر وسأجدها |
Há muito mais nisto e não posso desistir agora. | Open Subtitles | هُناك الكثير هُنا ولا يُمكنني الإنسحاب من الأمر الآن |
Há muito dinheiro na indústria do vestuário. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الأموال في مجال صناعة الملابس |
Há muito que preciso que seja feito hoje. | Open Subtitles | هُناك الكثير اود القيام بهِ الليلة. |
Ainda Há muito a fazer. | Open Subtitles | -الحقيقة، لم يكن كذلك ومازال هُناك الكثير ليتم. |
Diria que isso parece ser uma Spinnetod... uma aranha de morte. Não há muitas dessas, graças a Deus. | Open Subtitles | سأقول بأن ذلِكَ يبدو كنوعً قاتلً من العناكب ليسَ هُناك الكثير منهُم ، حمداً لألله |
há muitas armas? Têm havido ataques. | Open Subtitles | .ـ هُناك الكثير من المسلحين ـ لقد تعرضنا مُسبقاً لهجمات |
há muitas histórias de casos de pacientes que voltam onde eles sofreram o trauma. | Open Subtitles | هُناك الكثير من سير المرضى الذين يعودون إلى مكان تعرضهم للضربة. |
Em relação a isto, talvez, mas há muitas outras coisas em que estou errada. | Open Subtitles | ربّما على أنا حق بشانِ هذا، لكن هُناك الكثير من الأشياء الّتي أنا مخطئةً بشأنها |
há muitas pessoas atrás de mim, e desaparecer parece-me muito atraente. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الناس يُطاردونني، والاختفاء يبدو ضرورياً للغاية. |