Estou aqui porque os brancos fazem o que querem. | Open Subtitles | أنا هُنا يا سيدى، لأن الأشخاص البيض يفعلون ما يحلو لهم. |
Olha aqui, pá, ele foi um tempo mais pesado do que mil. Eu sempre serei. | Open Subtitles | أنظر إلى هُنا يا رجل، إنه مهرب مخدرات أكبر من ألف مرة ما حظيتُ بهِ. |
Pelo que vejo aqui, Miss Packer, penso que é uma boa candidata a uma cirurgia. | Open Subtitles | حسناً, بشأنْ ما أراه هُنا, يا آنسة باكر، أعتقد أنّكِ قد تكوني مُرشّحة رئيسية للجراحة. |
Isto aqui parece-me um corpo. O que faz aqui a Narcóticos, Detective? | Open Subtitles | وهذا هُنا يُشبه جثة، لذا ما الذي يفعله قسم مُكافحة المُخدّرات هُنا يا حضرة المُحقق؟ |
Ei, estou no gozo. Vem cá. Oi, vem cá. | Open Subtitles | أَنـا أَمْـزحُ معك ، يا صديقي تعال هُنا ، هيا تعال هُنا يا ، رجل |
Vocês vão ficar aqui toda a noite para se conhecerem melhor e tentar evitar que as formigas subam pelos vossos narizes, enquanto as Chanels e eu vamos beber daiquiris de banana ao 'White Stallion'. | Open Subtitles | ستظلون هُنا يا فتيات طوال الليل ستتعرفون على بعضكم البعض وتحاولن إبقاء النمل بعيداً عن الزحف على أنوفكم |
Considerando tudo o que eu vi e que fiz por ti aqui, Chanel... a sra. Bean, a Número 2. | Open Subtitles | مع الأخذ في الإعتبار كل ما شاهدته وفعلته من أجلك هُنا يا شانيل " السيدة " بين |
Vocês podem ficar aqui e ser as próximas na lista dele mas eu vou sair já do campus. | Open Subtitles | أنتم مُرحب بكم للبقاء هُنا يا رفاق ولتكونوا التاليين على القائمة ، لكن أنا سأغادر الحرم الجامعي في الحال |
Vocês estão aqui para a resgatar. | Open Subtitles | أنتم هُنا يا رفاق من أجل إنقاذ تلك السفينة |
Temo que seja aqui que eu te irei deixar, irmão. | Open Subtitles | حسناً ، أخشى أنني سأتركك هُنا يا أخي ما أنا على وشك فعله |
Tem certeza de que vai ficar bem aqui, padre? | Open Subtitles | هل أنت واثق من كونك بخير هُنا يا أبتاه ؟ |
É por isso que estão aqui. Sabem quem fez isto. | Open Subtitles | هذا سبب وجودكم هُنا يا رفاق ، أنتم تعلمون من فعل ذلك |
Vocês sabem que eu estou aqui, certo? | Open Subtitles | تعلمون أنني أتواجد هُنا يا رفاق ، أليس كذلك ؟ |
Volta aqui, porra! | Open Subtitles | عُد إلى هُنا يا أبي - انتَهت الحفلة، توقَف عن ذلك - |
Sejam, o que faz aqui? | Open Subtitles | ما الذي تَفعَلُهُ هُنا يا شون؟ |
Não esperávamos encontrar-vos aqui, minha senhora. | Open Subtitles | لم نعتقد أننا سنقابلكِ هُنا يا سيدتي. |
Estou aqui, amor. | Open Subtitles | أنا هُنا يا عزيزتى. هيّا، هيّا. |
Desde quando é que passam por aqui? | Open Subtitles | منذُ متى و أنتم تمرون من هُنا يا رفاق؟ |
Deve saber como as coisas aqui são complicadas, Tuck. | Open Subtitles | من المؤكد أنك تعلم كيف أن الأمور مُعقدة هُنا يا "تاك". |
Não foi para isto que vieste para aqui, Grace. | Open Subtitles | إنه لا يتعلق بلماذا جئتي إلى هُنا يا "جريس". |
Estas chavalas são as minhas vocais de apoio. Venham cá! | Open Subtitles | أولئك الفتيات تُشجعني على الغناء تعالن إلى هُنا يا فتيات |