Mas sou o homem mais inteligente E pretendo manter-nos vivos. | Open Subtitles | ولكني الرجل الأكثر ذكاء هنا وأنوي أن أبقينا أحياء |
Minha divina, eu sou totalmente superficial E pretendo continuar assim. | Open Subtitles | العرافة الأولى، أنا سطحية تماماً وأنوي البقاء كذلك |
Roubei a Horcrux verdadeira E pretendo destruí-la assim que puder. | Open Subtitles | "لقد سرقتُ الـ"هوركروكس" الحقيقيّ وأنوي تدميره في أقرب فرصة". |
O Sr. Cerda contratou-me para proteger o seu empregado e tenciono fazê-lo. | Open Subtitles | احتفظ السيد سيردا لي لحماية الموظف له وأنوي على القيام بذلك. |
O chefe agora sou eu e tenciono que seja permanente. | Open Subtitles | أنا القائم بأعمال الرئيس الآن وأنوي جعل هذا دائماً |
O meu avô construiu um império de algodão a partir de um chão pantanoso e do sol e eu pretendo fazer algo parecido com este caminho de ferro. | Open Subtitles | جدّي كون لنفسه إمبراطورية القطن بتربة المستنقعات والشمس وأنوي فعل الشيء ذاته مع السكة الحديد |
Os objectos estão presos a um campo energético qualquer, como elos numa corrente, e eu tenciono tomar o lugar do último elo. | Open Subtitles | يتم حجز الأشياء كمجال قوة.. مثل حلقات في سلسلة وأنوي أخذ مكان آخر حلقة |
Mas Deus, enviou-me aqui por uma razão... E pretendo cumpri-la. | Open Subtitles | لكن الله أرسلني إلى هنا لسبب، وأنوي أن أحقق المراد من ذلك. |
O caso em que estava antes de ser preso está aberto, E pretendo encerrá-lo. | Open Subtitles | ما زالت القضية التي كنتُ أعمل عليها قبل أن يُزج بي في السجن مفتوحة. وأنوي إنهاءها. |
Sei perfeitamente qual a ameaça que enfrentamos, E pretendo lidar com ela. | Open Subtitles | أدري تمامًا بالتهديد الذي نواجهه، وأنوي التصدّي له بنفسي. |
Posso dizer-vos que a lista de candidatos está a ser elaborada, E pretendo nomear alguém dentro de duas a três semanas. | Open Subtitles | أستطيع إخباركم بأنّ القائمة القصيرة آتيه وأنوي ترشيح أحدهم في غضون الأسبوعين أو الثلاثة القادمة |
Aqueles campos de óleo custaram bons homens E pretendo mantê-los. | Open Subtitles | حقول النفط تلك كلفتني رجالاً أقوياء وأنوي ألا أفلتها من قبضتي. |
Prometi-lhe uma vida melhor e... pretendo cumprir essa promessa. | Open Subtitles | وعدتها بحياة أفضل وأنوي الإيفاء بهذا الوعد يا له مِنْ نبل |
E pretendo entregá-lo ao Departamento o mais rápido possível. | Open Subtitles | وأنوي تسليمه إلى المكتب الفيدرالي في أسرع وقت مُمكن |
- Estou muito bêbedo e tenciono embebedar-me mais antes da noite acabar. | Open Subtitles | -أنا ثمل جداً وأنوي أن أثمل أكثر قبل أن يمضي الليل |
Näo. Foi-me dado este caso e tenciono fazer um relatório. | Open Subtitles | لا يا سيدي ، لقد وليت هذه المهمة وأنوي أن أقدم تقريراً يا سيدي |
Tenho bebido bastante ultimamente e tenciono corrigir o meu comportamento. | Open Subtitles | تناولت حصتي من الشراب مؤخراً وأنوي تحسين سلوكي |
Faço parte desta operação, independentemente de gostarem ou não, e tenciono receber a minha justa parte. | Open Subtitles | أنا جزء من هذه العملية سواءً أعجبكم أم لم يعجبكم وأنوي الحصول على حصتي العادلة |
Isto é pior do que sermos assaltados por um urso! e tenciono pôr-lhe fim! | Open Subtitles | هذا أسوأ من أي شيء فعلته الدببة بنا، وأنوي فعل شيء حيال ذلك |
"Roubei o verdadeiro Horcrux e tenciono destruí-lo assim que puder. | Open Subtitles | "لقد سرقتُ الـ"هوركروكس" الحقيقيّ وأنوي تدميره في أقرب فرصة". |
Pensa o que quiseres, mas foi-me dada uma segunda oportunidade para viver, e eu pretendo aproveitá-la com sensatez. | Open Subtitles | أعتبري هذا ما تريدين ولكني قد حصلتُ على فرصة ثانيه في الحياة وأنوي عيشها بحكمه |
Há mais mundo lá fora e eu tenciono encontrá-lo! | Open Subtitles | هناك عالم أكبر هناك وأنوي العثور عليه |