| Então molha os pés e olha para a câmera... e sorri, feliz. | Open Subtitles | ثم وضع قدميه في الماء، والتفت للكاميرا، وابتسم. |
| Precisamos do dinheiro deles, por isso cala-te e sorri. | Open Subtitles | لا اهتم نَحتاجُ مالَهم لذا اسكت وابتسم |
| Não te maltrates, pensa em como estavas há uns meses e sorri. | Open Subtitles | لاترهق نفسك -فكر بما كنا عليه قبل شهور مضت وابتسم |
| Quando ele voltou, a sorrir, como se tivesse acabado de voltar do parque, ela não disse nada, foram imediatamente para o quarto. | Open Subtitles | وعندما رجع البيت وابتسم الجميع لقد اخذوا نزهة فى الحديقة ولم تنطق اى كلمة وتوجهوا مباشرة الى غرفة النوم |
| Quero saber os motivos dele. Sempre a sorrir, parecia que estava a gozar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا أعطاني الشاحنة وابتسم في وجهي، وكأنه يمسك بشيء علي |
| Ele parou, boquiaberto, com os olhos cheios de lágrimas, rosto vermelho de raiva, e sorriu. "Ah, não, tudo bem. Quero vocês aqui" | TED | لقد توقف وفمه مفتوح، وعيناه مغرورقتان بالدموع، وإحمر وجهه من الغضب، وابتسم وقال لا، أنتم لا بأس بكم، أريدكم هنا". |
| A certa altura, ele olhou para mim, sorriu e começou a rir-se. | Open Subtitles | ،وفي لحظة ما نظر إلي وابتسم وبدأ يضحك عليّ |
| Aperte a minha mão e sorria como se estivesse tudo bem. | Open Subtitles | والآن صافحني وابتسم لها وكأن كل شيء على ما يرام |
| Senta-te direito e sorri. | Open Subtitles | لا، اعتدل في جلستك فحسب وابتسم |
| Segura a estrela e sorri, querido. | Open Subtitles | أمسك النجمة وابتسم يا عزيزي |
| Fica calmo e sorri. | Open Subtitles | ابق هادئا وابتسم |
| Olha para mim e sorri. | Open Subtitles | ونظر إلي وابتسم |
| (Aplausos) SS: Voltando um pouco atrás, o nosso objetivo final é captar os maneirismos ou seja, a maneira única como cada uma dessas pessoas fala e sorri. | TED | (تصفيق) س.س: لذا، بالرجوع قليلاً، هدفنا الأساسي كان تصوير سلوكيّاتهم أو الطريقة المميزة التي تحدّث وابتسم بها كلّ من هؤلاء الأشخاص. |
| e sorri. | Open Subtitles | وابتسم .. |
| Não posso passar por ti e sorrir como se nada tivesse acontecido. | Open Subtitles | لا يمكنني المرور بك في الردهة وابتسم كما لو أن شيئا لم يكن |
| Depois, apareces aqui e esperas que eu, calmamente... e a sorrir, te convide para entrar. | Open Subtitles | ...ثم تظهر لى هنا متوقعا منى مجرد ان اكون ناعمه كالحرير و ادعوك لتجلس وابتسم |
| Mincaye olhou para eles e sorriu: "Eles pegam isto e depois devolvem-te". | Open Subtitles | نظر إليهم مينكاي وابتسم فيقومون بإعادتها لك |
| O meu pai sorriu e disse: "Bem, sabes o que isso significa, não sabes?" | TED | وابتسم والدي ، وقال: "حسنا ، أنت تعرفين ماذا يعني ذلك ، أليس كذلك؟" |
| Agora abane a cabeça e sorria. Faça isso. | Open Subtitles | الان احني راسك وابتسم |