O problema era com uma das empresas subcontratadas que fabricava para eles. | Open Subtitles | المشكلة كانت مع واحدٍ من المتعاقدين الذي كان يقوم ببعض التصنيع له |
Escolham uma estrela, qualquer uma das centenas de milhares de milhões na nossa Galáxia da Via Láctea, que é apenas uma galáxia entre as cem mil milhões no universo conhecido. | Open Subtitles | خذوا نجماً أيُّ واحدٍ من مئات المليارات النجوم في مجرتنا درب التبانة, و التي تُعدُّ مجرةً واحدةً فقط |
Conversei com uma das minhas fontes. | Open Subtitles | . تحدّثتُ إلى واحدٍ من مصادريّ |
Dê-me um dos meus e eu dou-vos o antídoto. | Open Subtitles | أفرج عن واحدٍ من قومي، و سأعطيكَ التّرياق |
Há 2300 anos, os governantes de Alexandria decidiram concretizar um dos mais audaciosos objetivos da Humanidade: reunir todos os conhecimentos do mundo debaixo do mesmo teto. | TED | قبل 2300 عام، قرر حكام الإسكندرية تحقيق واحدٍ من أكثر الأهداف الإنسانية جرأة: جمع كل المعارف في العالم تحت سقفٍ واحد. |
Recebi um telefonema do programa do Bobby a perguntar-me por uma das minhas humoristas. | Open Subtitles | اسمعا، تلقيتُ اتّصالاً على هاتف النادي، وهويّة المُتصل من برنامج (بوبي). سأل الرجل عن واحدٍ من الكوميديين لديّ. |
O Hayes verificou uma das pen-drive, mas agora ela desapareceu. | Open Subtitles | الآن، تحقق (هايز) من واحدٍ من تلك الأقراص لكنّه الآن مفقود. |
Ele foi brutalmente atacado por um dos seus agentes, quando estava a ser levado sob custódia. | Open Subtitles | لقد هوجم بوحشيّةٍ من قِبَل واحدٍ من ضبّاطكم أثناء اعتقاله |
Um para cada um dos jornalistas que estarão no tribunal. | Open Subtitles | واحدة تناسب كلّ واحدٍ من الصحفيين مِن مَن يقومون بالتردد على المحكمة |
O tamanho do tubarão não importa, se eles têm um dos teus filhos. | Open Subtitles | حجم القرش لا يهم، إذا ما تمكنوا من واحدٍ من أبنائك. |
Vai ser seguido por um dos meus homens até à cabana. | Open Subtitles | سأجعلكم تذهبون مع واحدٍ من رجالي إلى الكوخ. |
Não foi um dos deslocados que fez aquilo. Foi alguém como nós. | Open Subtitles | التسريب ليس نابعاً من واحدٍ من الأولاد الرائعين، بل من واحدٍ مثلنا. |