E ela está a pagar ao amorzinho uma grande quantidade de dinheiro. | Open Subtitles | وانها تدفع فتى عاشق لسخيف الفلكية الإيجار ليزيد في الطين بلة. |
E ela estava a tentar lembrar-se se a deu ou não. | Open Subtitles | وانها تحاول بجد ل تتذكر إذا فعلت ذلك أم لا |
Acho que o marido escorregou, E ela tentou salvá-lo. | Open Subtitles | اعتقد ان زوجها انزلق وانها كانت تريد انقاذه |
Tinha fome, fiz-lhe uma sanduíche e depois ela disse que estava cansada e que tinha de se deitar. | Open Subtitles | كانت جائعه جدا، فصنعت لها شطيرة ثم قالت انها متعبه جدا وانها تريد الذهاب الي سريرها |
Ela não está interessada em mim, ela caça espécies locais... e está na Terra, isso significa humanos. | Open Subtitles | انها ليست مهتمة لي ،انها تصطاد السكان الأصليين وانها على وجه الأرض وهذا يعني البشر |
A questão é: Quando estamos numa cama de hospital todo o dia, só olhamos para o tecto e é uma experiência muito má. | TED | والنقطة هي عندما تكون ملقىً في سرير المستشفى كل يوم، كل ما تفعله هو إالنظر إلى السقف، وانها تجربة قذرة بالفعل. |
E, ela é capaz de repetir, com uma variedade de diferentes materiais. | Open Subtitles | وانها قادرة على تكرار ذلك مع مجموعة متنوعة من مواد مختلفة. |
- Pareces ter a certeza. - E também é vermelho. | Open Subtitles | تبدو متأكد تماما اجل , وانها حمراء ايضا, حسنا؟ |
e que ela adivinhava o futuro ou algo do género. | Open Subtitles | وانها تعمل كقارئة للحظ او شيء من هذا القبيل |
E ela faz parte apenas da primeira linha de pequenos empresários, de microempresas que podemos encontrar nestes mercados locais. | TED | وانها فقط هي الدرجة الأولي من أصحاب المشاريع الصغيرة، والشركات الصغيرة التي يمكن العثور عليها في أسواق المُدن. |
E ela quer que seja a Shara a levar o dinheiro, e mais ninguém. | Open Subtitles | وانها تريد شارا لجلب المال لها، وليس سواها |
Vou dar-lhe a casa E ela está a dar-me uma úlcera. | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف عن ذلك؟ أنا يعطيها المنزل وانها إعطائي قرحة. |
E ela não tinha reclamado de nenhuns amigos ou colegas ou ex-namorados | Open Subtitles | وانها لم اشتكى أي صديق الساخطين، وزملاء العمل، |
Umas caixas estúpidas molham-se E ela recebe um Porsche? | Open Subtitles | أعني، وزوجين من صناديق غبية الحصول على الرطب، وانها تحصل على بورشه؟ |
Achaste que era droga e que pertencia ao meu primo? | Open Subtitles | انت ظننت انها كانت مخدرات وانها تعود لقريبي ؟ |
Observa muita atividade no restaurante "Tre Scalini", lembra-se que são horas do almoço e está cheia de fome. | TED | لاحظت الكثير من الحركة في مطعم تراس باليني مذكرا اياها انه وقت الغداء وانها جائعة |
É uma indústria de 265 milhões de dólares e está em crescimento rápido. | TED | انها صناعة بقيمة 265،000،000 دولار وانها تتزايد بسرعة. |
e é dentro dos cloroplastes que a fotossíntese acontece. | Open Subtitles | وانها داخل صانعات يخضورية حيث يحدث التمثيل الضوئي. |
Não é apropriado para o desenvolvimento, e é particularmente mau para os rapazes. | TED | وانها ليست الوسيلة التي يجب ان ينمو فيها الاطفال وتحديداً بالنسبة للاطفال الذكور إذا ما الذي يجب القيام به حيال هذا ؟ |
Achamos que ele, ou ela, é de origem norte-americana e é a primeira vez que temos notícia de uma actuação no país. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان هو او هي امريكي وانها المره الاولى التي يظهر بها هنا |
- E este e um ano de eleições. - Chantageou-o. | Open Subtitles | وانها كانت سنه الأنتخابات لقد قمت بإبتزازه |
Ela vai aprender que esta vida vai acertar-lhe com força na cara, esperar Que ela se levante só para te dar um soco no estômago. | TED | وانها سوف تعلم أن هذه الحياة سوف تهاجمك مباشرة ، فتوقعك .. فتنتظر منك النهوض لكي تركلك مرة اخرة على جسدك |