"واير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Weir
        
    • Wire
        
    • Livewire "
        
    "Estava frio perto do turvo lago Auber Na enevoada região central do Weir." Open Subtitles الأمر كان صعبا في بحيرة أوبر المظلمة في منتصف منطقة واير الضبابية
    Se a energia não for restabelecida no posto três dentro dos próximos dez minutos, a Dra. Weir morre. Open Subtitles اذا لم تعد الطاقة الي المحطة الرئيسية الثالثة خلال عشر دقائق , فسيلقي الدكتورة (واير) حتقها
    Sou Dr. Griffin Weir. Bem-vindos ao centro Weir de transplantes. Open Subtitles أنا الدّكتور (غريفين واير)، مرحباً بكم فى معمل (واير) للزرع المرفق الجديد
    Todos pensaram que Baltimore era apenas "The Wire". TED لقد اعتقدتم جميعًا أن بالتيمور كانت مجرد تجسيد للمسلسل الدرامي "ذا واير"
    Ninguém vê o The Wire sem começar com Os Sopranos. Open Subtitles لا أحد يشاهد "ذا واير" بدون أن يبدأ بـ "ذا سوبرانوس"
    Graças ao trabalho do Dr. Weir .podemos salvar esse garoto. Open Subtitles ...(شكراً لعمل الدّكتور (واير يمكننا أن ننقذ ذلك الصبى
    Clínica Weir, pare já! As pesquisa com DNA! Open Subtitles عيادة (واير)، ابقَ بعيداً لا أبحاث عن الأحماض النوويّة
    Clínica Weir, pare já! As pesquisa com DNA! Open Subtitles عيادة (واير)، ابقَ بعيداً لا أبحاث عن الأحماض النوويّة
    Dr. Weir clonou Drucker. Dr. Weir clonou seu amigo. Open Subtitles (الدّكتور (واير) قام باستنساخ الدّكتور (دراكر الدّكتور (واير) قام باستنساخ صديقك
    Bem-vindo à nova casa do Weir Organ Transplant Facility .aqui na Replacement Technologies, Open Subtitles مرحباً بكم فى معمل (واير) للزرع المرفق هنا فى تكنولوجيا البدائل
    Eles já estão fazendo o melhor. Onde esta Dr. Weir? Open Subtitles إنّهم يبذلون قصارى جهدهم بالفعل أين الدّكتور (واير
    Se e quando eu considerar Atlantis perdida, os Doutores Weir e McKay tornam-se obsoletos. Open Subtitles -ثانيا .. اذاقررتالتخلصمناطلانطيس, دكتور (واير) و (ماكي) سيصبحون عديمي الفائدة
    Só o posso fazer na sala de controlo, com os códigos da Dra. Weir. Open Subtitles فقط يمكنني فعل ذلك بغرفة التحكم باستخدام اكواد دكتور (واير)
    - É para lá que temos de ir. - A Weir e o McKay são dispensáveis. Open Subtitles -ذلك حيث يجب ان نتجه (واير) و (ماكي) سيتصرفون
    Vi muito a série The Wire. Fiz algumas suposições. Open Subtitles أنا اشاهد مسلسل " ذا واير " كثيراً وافترضت أموراً
    Vou dizer àquela mulher que os meus alunos falam sobre transcendentalismo como se fossem discípulos de Thoreau, e lá porque ela assistiu à série "The Wire", não quer dizer que conheça as minhas crianças. TED سأخبر تلك المرأة أن طلابي يستطيعون التحدث عن فلسفة المتعالية وكأن لقبهم ثورو، وأن مشاهتدكِ لحلقة من "ذا واير" لا يعني معرفتك أي شيء عن أولادي.
    A visão do Chung baseia-se em wu xia plan, mas vai associar-lhe kung fu, em homenagem ao novo cinema chinês, uma espécie de Wire fu. Open Subtitles رؤية (تشانغ) مستوحاة من (يو شيا بيان) لكنه يريد إدماج الكونفو كتكريم للموجة الصينية الجديدة شيء من قبيل (واير فو)
    "Breaking Bad" é o melhor programa que alguma vez viste, tirando talvez "The Wire". Open Subtitles "مُسلسل (بريكن باد) أفضل مُسلسل قد رأيته على الإطلاق،" "أو ربّما مسلسل (ذا واير)."
    "Breaking Bad" é o melhor programa que alguma vez vi, tirando talvez "The Wire". Open Subtitles مُسلسل (بريكن باد) أفضل مُسلسل قد رأيته على الإطلاق، أو ربّما مسلسل (ذا واير).
    Nunca vou parar de falar sobre "Breaking Bad". Ou "The Wire". Open Subtitles لن أتوقّف أبدًا بالتحدّث عن مسلسل (بريكن باد) أو (ذا واير).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus