Ir ao Blockbuster, alugar uma comédia romântica, voltar para a casa da tua mãe, e sentar no sofá? | Open Subtitles | تذهب الى محل الأفلام وتستأجر فلم كوميدي رومانسي ثم تذهب الى بيت أمك وتجلس على الأريكة؟ |
Vai-te sentar. Vou levar a tua recompensa por vires mais cedo. | Open Subtitles | حسن، فلتذهب وتجلس فمكافأتك لمجيئك باكراً في طريقها إليك |
E quando contar, vais pousar a tua pistola, pôr as mãos sobre o tampo da mesa, e sentar-te aí. | Open Subtitles | وعندما أنتهي أريدك أن تترك مُسدّسك وتضع يدك على المنضدة وتجلس |
Vais sentar-te nos bancos, ao lado da família? | Open Subtitles | وتجلس على المقاعد بالقرب من أفراد العائلة |
Quando uma galinha incuba ovos naturalmente, deixa de pôr ovos e senta-se sobre uma "ninhada" de seis ou mais ovos, durante 21 dias. | TED | فعندما تحضن الدجاجة البيض، فإنها تتوقف عن وضع بيض جديد وتجلس على مجموعة من 6 بيضات أو أكثر لمدة 21 يوماً. |
Por isso, a menos que queira matar-me, vai largar essa faca e sentar-se! | Open Subtitles | لذا إذا أردنا أن نكمل الطريق يجب أن ترمي هذه السكين وتجلس |
- O combate mais sangrento do ano, e estás aí sentado como uma esponja num lugar seco. | Open Subtitles | أقوى مباراة في السنة وتجلس هنا مثل أحمق ثمل |
Semântica. E depois a manobra pouco subtil de se sentar na cama? | Open Subtitles | ادرس معاني الكلمات، وبعد ذلك تأتي وتجلس على الفراش؟ |
E se te viesses sentar? | Open Subtitles | . أنا مختصة بالمعالجة بالموسيقى لماذا لا تأتي وتجلس ؟ |
Stewie, porque não te vens sentar com todos os teus amigos aqui? | Open Subtitles | ستيوي , لماذا لا تأتي إلى هنا وتجلس مع جميع أصدقائك هنا |
Podes sentar-te aqui connosco, Terri. | Open Subtitles | تستطيع أن تأتي الى هنا وتجلس معنا يا تيري |
"Mas se continuas com essa conversa, vais ter de ir sentar-te "além, ao pé deles." | TED | أي نوع آخر من هذا الحديث، سيجب عليك أن تذهب وتجلس معهم هناك ". |
É melhor levantares-te e ires sentar-te na berma da estrada. | Open Subtitles | الافضل لك ان تنهض وتجلس على جانب الطريق |
Todos os dias, entra, senta-se naquela mesa e lê. | Open Subtitles | كل يوم تأتي وتجلس على نفس المائدة وتقرأ. |
Vem cá todas as noites, senta-se nesse banco a olhar o seu café... | Open Subtitles | تأتي إلى هنا كل ليلة، وتجلس على نفس المقعد وتحدق في قهوتك |
Devia tirar-lhe as calças. Ele devia sentar-se. Devia dar-lhe uma cadeira. | Open Subtitles | عليك أن تخلع بنطالك وتجلس احضري له كرسياً |
Não vieste até aqui para estar uma hora sentado com a minha secretária e para me dar um sermão quanto à diferença das nossas perspectivas. | Open Subtitles | أنت لم تقطع كل هذا الطريق إلى هنا وتجلس مع سكرتيرتي لساعة حتى يمكنك أن تحاضرني عن الفرق |
Por que não vens até á sala e te sentas? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي إلى غرفة المعيشة وتجلس هناك، هاه؟ |
Tu colocas as peças de xadrez, e ficas sentadinho a vê-las cair. | Open Subtitles | تقوم بوضع قطع الشطرنج وتجلس لتشاهدها تسقط |
Bem, por que você não entra e se senta por alguns minutos? | Open Subtitles | إذاً, لماذا تدخل وتجلس لبضع دقائق؟ |
Oleg, por que não vens cá e sentas-te perto do Earl? | Open Subtitles | هيي , أوليغ , لماذا لا تأتي هنا وتجلس بجانب إيرل ؟ |
Quando acabava de tomar banho ela entrava no quarto e sentava-se em frente à penteadeira. | Open Subtitles | وعندما تنتهى من حمامها تعود إلى غرفة نومها وتجلس أمام المزينة |