O teu conhecimento do inglês... tornou-te ideal para entrar ao seu serviço... e descobrir se é ou não um espião. | Open Subtitles | معرفتك باللغة الإنجليزية تجعلك إختيار مناسب لتدخل في خدمتة وتكتشف هل هو جاسوس أم لا |
Acho que me deves olhar nos olhos e descobrir. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تنظر إلى عينيّ وتكتشف بنفسك |
Deve ser humilhante tentar de tudo e descobrir que estás de mãos atadas. | Open Subtitles | لابد أن يكون الأمر مذلا ً لسحب كلّ تلك الخيوط وتكتشف أنهم لايرتبطون معك بشيء. |
Enquanto isso, Claudius, entra no castelo e descobre o que Dargis anda a tramar. | Open Subtitles | في هذه الأثناء كلوديوس تدخل انت القلعة وتكتشف ماذا يخطط له درجيس |
Quero que verifiquem tudo e descubram porquê. | Open Subtitles | اريدك ان تدقق في كل شيء خارجاً وتكتشف ما الذي حصل |
- É como entrar num sonho que sonhamos desde que nos lembramos e descobrir que o sonho é mais real do que a nossa vida. | Open Subtitles | إنها مثل الخطو في حلم كنت تحلم به من زمنٍ طويل وتكتشف أن ذلك الحلم |
Então tudo o que tu tens que fazer é, tipo, procurar através das suas transcrições e descobrir qual é a turma que todos tiveram em comum. | Open Subtitles | إذن كل ما عليك فعله مثل ، النظر في السجل وتكتشف أي صف كلهم يرتبطون به |
Podemos agregar isto e descobrir coisas sobre os tratamentos. | TED | لكن يمكنك أن تجمع هذا كله وتكتشف أشياء عن العلاجات المتوفرة . |
Ela pode voltar ao laboratório e descobrir que não é o Tyler e que não há Vip nenhum... | Open Subtitles | لا، هذا لا يعجبني اطلاقا فربما تعود هي للمعمل وقت ما وتكتشف أنك لست بتايلور وأنه لا يوجد شيء اسمه (فيب) |
Tens que parar de te comparar aos outros e descobrir que talentos possuis. | Open Subtitles | بيتر) عليك توقف مقارنة) نفسك بالآخرين وتكتشف ما المميز بشأنك |
Talvez possas procurar, e descobrir de onde vem. | Open Subtitles | هذا (سيبرو) من إصدار الجيش قد يمكنك تعقبه، وتكتشف من أين أتى |
E para isso, tem de capturar o Assad e descobrir o que ele sabe. | Open Subtitles | ومن أجل فعل ذلك, يجب أن تمسك بـ(أسد) وتكتشف ما يعرفه |
Isto é como ser da Coreia do Norte e descobrir que há uma Coreia do Sul. | Open Subtitles | (هذا يشبه أن تكون من (كوريا الشمالية (وتكتشف أن هناك (كوريا جنوبية |
e descobrir quão quente vai ficar | Open Subtitles | ...وتكتشف كيف ستكون الحرارة |
- Rach? - Casa-te e descobre tu mesmo. | Open Subtitles | فلتتزوج وتكتشف بنفسك ؟ |
Porque não entra e descobre? | Open Subtitles | لمَ لا تأتي وتكتشف ذلك؟ |
Porque não apanha uma e descobre? | Open Subtitles | لمَ لا تسحب واحدة وتكتشف كيف؟ |