Um ano depois, concorreu para a Assembleia da Califórna e perdeu. | TED | وبعد عام، تقدم للانضمام إلى هيئة كاليفورنيا التشريعية وخسر أيضاً. |
Então o pai baixou as calças em directo na TV e perdeu a eleição. | Open Subtitles | وهكذا تخلى أبي عن سرواله على البث المباشر وخسر الإنتخابات |
Diz que já passou algum tempo numa prisão federal, e perdeu a sua fortuna. | Open Subtitles | يقولون أيضاً أنه أمضى وقتا في القلم الإتحادي وخسر ثروته |
O negócio afundou-se há um mês. Ele perdeu tudo. | Open Subtitles | لقد خسرت الصفقة قبل شهر وخسر كل شيء |
Nesta batalha em 1881, 56 indios perderam a vida e 4 bravos americanos perderam o chapeu. | Open Subtitles | في معركة على هذه أرض في 1881 قُتل 56 هِندي وخسر أربع أميركا شجعان قبعاتهم |
Se ele escolher o julgamento e perder, iremos pedir a pena máxima para as acusações de espionagem. | Open Subtitles | إذا ختار أن يذهب إلى المحاكمة وخسر نحن عازمون على المطالبة بالعقوبة الأقصى بتهمة التجسس |
Quando era mais jovem, ele bebia e perdeu toda a fortuna da família no jogo. | Open Subtitles | عندما كان شاباً كان سكيرا وخسر ثروة العائلة كلها في القمار |
Nunca superou isso. Foi demitido e perdeu tudo. | Open Subtitles | لم يستطع أن يتغلب على تلك الحادثة فطرد من العمل وخسر كل شيء |
Escolheu o menor dos males e perdeu alguns homens para poder preservar o navio. | Open Subtitles | قد أختار أهون الشرور وخسر عدد قليل من الرجال من أجل الحفاظ على السفينة |
Ela tem 1,90m, quase 100kg, e perdeu um testículo em "O Segurança do Shopping: | Open Subtitles | وهي ستة ثلاثة أيام، حوالي 220، وخسر الخصية بينما كان يعمل على بول بلارت: |
Ganhou 38 por K.O. e perdeu 20 combates. | Open Subtitles | لديه38 ضربة قاضية وخسر 20 مباراة |
Na Faculdade, Mike bebeu demais e perdeu a sua bolsa de futebol. | Open Subtitles | في الكلية , "مايك داكستر" شرب كثيراً وأثمل وخسر منحته للالتحاق بكرة القدم , وقد زاد وزنه |
e perdeu o dele porque tentou colocar um sketch que eu escrevi, no ar. | Open Subtitles | وخسر عمله لأنه حاول... أن يعرض اسكتشاً كتبته أنا |
À esquerda, a famosa casa onde a Carrie Bradshaw viveu, amou e perdeu. | Open Subtitles | ! إلى يساركم هنالك المبنى الشهير حيث عاش كآري برادشاو, وعشق,وخسر. |
E depois ele cavalgou para sul e perdeu o seu reino. | Open Subtitles | ومن ثم توجه نحو الجنوب وخسر مملكته. |
Na cidade, o Chaney sucumbiu à bebida e às cartas e perdeu todo o seu dinheiro. | Open Subtitles | وفي البلدة، أخذ (شيني) يعاقر الخمر. ويلعب القمار، وخسر كل نقوده. |
Ele foi bom durante três anos, e um dia foi apanhado bêbado no trabalho, e a empresa o despediu, Ele perdeu tudo. | Open Subtitles | كان جيدا لثلاثة اعوام ثم وجد ثملا اثناء العمل طردتة الشرطة وخسر كل شئ وما هو اكثر من ذلك |
E Ele perdeu seu negócio e sua casa e então... depois de tudo, nós perdemos o caso. | Open Subtitles | وخسر عمله ومنزله ، ثم... بعد كل شيء ، خسرنا القضية. |
Todos trabalharam duramente e perderam muito, para que acabe mal quando tu e a loirinha aqui desaparecerem. | Open Subtitles | عملوا هؤلاء الناس وسيلة من الصعب جدا وخسر كثيرا أن يكون ذلك نهاية سيئة بمجرد وبلوندي هنا تقلع إلى أجزاء غير معروفة. |
QUE LUCRO TERIA UM HOMEM EM GANHAR O MUNDO INTEIRO... e perder A SUA PRÓPRIA ALMA? MARCOS 8:36. | Open Subtitles | ماذا يفيد الإنسان ، لو كسب العالم كله وخسر نفسه ، الإصحاح 36 |
Mas, agora, tenho de te mostrar porque é que se diz que é melhor ter amado e perdido do que nunca ter amado de todo. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا بحاجة لأريكِ لماذا يقولون من الأفضل أن يكون الإنسان أحب وخسر حبه على أن يكون لم يحب على الإطلاق |