Quero que as pessoas saibam que me orgulho da minha história de branco, e do meu sangue de branco. | Open Subtitles | اريد الناس تعرف انني فخور بتاريخي الابيض ودمي الابيض |
"Comei da minha carne e bebei do meu sangue, pois aquele que comer da minha carne e beber do meu sangue viverá em Mim e Eu, nele. | Open Subtitles | لحمي هو الطعام الحقيقي ودمي هو الشرب الحقيقي إنه من يأكل من لحمي ويشرب من دمي سيعيش داخلي |
Ela é da minha carne e do meu sangue, e ela não vai ficar nesta situação nem mais um segundo. | Open Subtitles | إنها من لحمي ودمي ولن تبقى بهذا الوضع لحظةً أخرى |
Eu rastejaria pelos esgotos antes de deixar a minha carne e sangue perto dele. | Open Subtitles | سأنظف البالوعات قبل أن . أترك لحمي ودمي بالقرب منه |
De bom grado sacrificarei a minha carne e sangue, para a sobrevivência do Credo. | Open Subtitles | بكل سرور سوف أضحي بجسدي ودمي من أجل بقاء العقيدة |
Nenhum outro que eu executará carne da minha carne. | Open Subtitles | ،إذًا لن أسمح لإنسان، إلا أنا بأن يقضي على لحمي ودمي |
Conseguir a aprovação é a minha missão e o meu desejo mais ardente, pelo qual estou disposto a dar minha vida, meu corpo e meu sangue, juro por Deus! | Open Subtitles | أن أجعله يصل إلى نهايته هو غايتي المستمرة ورغبتي المشتعلة لأجله أنا مستعد أن أبذل حياتي وجسدي ودمي, ساعدني أيها الله |
Se és realmente do meu sangue... gostaria de te conhecer melhor, filho. | Open Subtitles | ...إن كنت حقا من لحمي ودمي أود أن أتعرف عليك... بني |
Porque não és ninguém. Aquela menina é carne do meu sangue. Estás a compreender? | Open Subtitles | لأنك لا أحد , والان انها من لحمي ودمي , اين هي ؟ |
- Tratei-te como se fosses do meu sangue. | Open Subtitles | لقد عاملتك كأنكي لحمي ودمي لكنني لست لحمك ودمك |
Talvez se lembre quando o meu sangue era bombeado para as suas veias. | Open Subtitles | ربما تتذكر وأنت مُلقى ودمي كان يتدفق في عروقك |
- Adoraria fazê-lo, Elijah. Agora mais do que nunca, preciso do meu irmão, o meu aliado, o meu sangue. | Open Subtitles | الآن أكثر من أيّ وقت خلا أحتاج أخي وحليفي الأقرب ودمي. |
Não esperas mesmo que eu mate alguém do meu sangue por ti? | Open Subtitles | لا تقل أنّك تتوقّع منّي أنْ أقتل شخصاً مِنْ لحمي ودمي لأجلك؟ |
E agora que funciona, a minha equipa tem a minha pesquisa e o meu sangue. | Open Subtitles | والآن وأنا أعلم أنه يعمل، فريقي لديه بحثي ودمي. |
Sabes que tive que ver uma cópia louca da minha carne e sangue voltar à vida. | Open Subtitles | تعلم أنّه شيكون علي مشاهدة... بعض النسخ الغريبة من لحمي ودمي يعودون إلى الحياة |
e sangue do meu sangue. | Open Subtitles | من لحمي ودمي ولا أستطيع نكران ذلك |
Sei que não és da minha carne e sangue mas quando isso aconteceu percebi que eras minha filha. | Open Subtitles | أعرف أنك لست من لحمي ودمي... ولكن عندما حدث ذلك... عرفت أنك ابنتي. |