"ورحل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e foi-se embora
        
    • e saiu
        
    • foi embora
        
    • desapareceu
        
    • e fugiu
        
    Fez a mala e foi-se embora. Deus sabe para onde. Open Subtitles أعني إنه حزم حقائبة ورحل إلى حيث يعلم الرب
    Disseste que veio aqui um dia, e foi-se embora no dia seguinte. Open Subtitles أنت قلت أنه كان هنا في يوم ورحل اليوم الآخر
    Ele entrou e saiu debaixo do seu nariz. Open Subtitles لقد جاء ورحل ثانية كل ذلك حدث امامك مباشرة
    Ele agiu como se eu não estivesse aí. Virou-se e saiu. Não sei. Open Subtitles لم يتصرف حتى و كأنني موجودة مشى للخارج ورحل فحسب
    Depois, teve uma crise de fé e foi embora. O Ryan ainda está a passar pela crise. Open Subtitles قبل نحو عام، ثمّ أصيب بأزمة إيمان ورحل ولا يزال في خضم هذه الأزمة
    O marido engravidou-a e desapareceu. Open Subtitles زوجها جعلها تحمل ثم تركها ورحل
    "Procura-se o homem que matou o meu "golden retriever", e fugiu numa carrinha "pick-up" verde. Open Subtitles أبحث عن الرجل الذي قتل كلبي الذهبي ورحل في شاحنة خضراء في ولاية لويزيانا
    E então ele disse que sentia muito... que me iria ver no clube esta noite e foi-se embora. Open Subtitles ثم اعتذر وقال أنه سيلقاني في الملهى الليلة ورحل.
    Fez as malas e foi-se embora. Foi para o norte, ou algo do género. Open Subtitles لقد حزم حقائبه ورحل أظنه توجه للشمال
    Há 10 minutos atrás, olhou para o relógio e foi-se embora. Open Subtitles منذ عشر دقائق نظر فى ساعته ورحل
    Fechou o clube e foi-se embora... logo depois de tu teres ido. Open Subtitles لقد أغلق المكان ورحل بعد رحيلك مباشرةً
    Alguém veio aqui, pegou na palete e foi-se embora. Open Subtitles جاء شخص ما هنا ، اخذ النقالة ، ورحل بعيدا. -
    Ele violou as nossas leis e saiu sem o consentimento do Conselho. Open Subtitles كسر قوانيننا ورحل بدون موافقةِ المجلس.
    Uma hora depois, o Sr. Hill desceu, pegou no envelope e saiu. Open Subtitles بعد ساعة السيد هيل نزل واخذ الظرف ورحل
    Na verdade, estava a prepará-lo para uma posição de gestão e ele simplesmente levantou-se e saiu. Open Subtitles لقد كن سأرقيه فى الشركه الى مكان اخر ... ولكنه رفض ورحل
    Depois pagou e saiu. Open Subtitles بعدها دفع من أجله ورحل
    Quando finalmente fizemos dele alguém, foi embora com o dinheiro todo. Open Subtitles عندما صنعنا منه رجلاً تركنا ورحل بكل النقود
    A Stephanie Burton ligou. Disse que o Ed chegou e se foi embora. Open Subtitles ستيفاني بورتون اتصلت قالت ان ايد اتى ورحل
    Depois que ele foi embora, eu o segui. Open Subtitles بعد أن تركك ورحل, تبعته أنا إلى حيث ذهب
    O proprietário desapareceu, o advogado desapareceu, o Red e a Liz desapareceram. Open Subtitles رحل المالك ورحل المحامي و " ريد " و " ليز " رحلوا
    Pagou a conta, disse ao Mark que conversavam depois e desapareceu. Open Subtitles حرر الشيك و أخبر (مارك) أن يمر عليه مرة أخرى ورحل
    Assustou-se e fugiu. Open Subtitles تملّكه الخوف ورحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus