Tanto a nuvem física no céu e uma coisa a que podemos subir, como o novo cume de Londres. | TED | لذا هي سحابة مادية في السماء وشيء يمكنكم أن تذهبوا إلى قمته ، أعتبروها قمة لندن الجديدة. |
A nossa perceção foi que tínhamos de fazer uma coisa, e uma coisa apenas, em vez de tentarmos ter tudo. | TED | لذا كان إحساسنا هو علينا أن نفعل شيئا واحدا، وشيء واحد فقط، بدلا من السعي لامتلاك كل شيء. |
Grupos de acção comunitária significam uma coisa, uma só coisa. | Open Subtitles | تَعْني مجموعاتُ عمل الجاليةِ شيءَ واحد، وشيء واحد فقط. |
Porque não mexeste os lábios e algo havia de sair. | Open Subtitles | لماذا لم تحرك شفتيك وشيء من شأنه أن يخرج. |
É possível eu ter algum papel E alguma coisa com que escrever? | Open Subtitles | أيمكن أن أحصل على بعض الورق وشيء أستخدمه للكتابة؟ |
Foi ter uma visão do futuro e uma coisa por que lutar, porque eu sei que esta luta não é só minha. | TED | كان كامتلاك رؤية للمستقبل وشيء تكافح من أجله لأنني أعرف هذا الصراع ليس صراعي. |
(Aplausos) uma coisa que todos devíamos entender é que somos brutalmente honestos com os nossos motores de busca. | TED | تصفيق وشيء واحد يجب أن نفهمه كلنا هو أن كنا صادقين بوحشية مع محركات البحث. |
Mais uma coisa, é melhor que acabe com aquela sua fraternidade de animais. | Open Subtitles | وشيء آخر من الأفضل أن تحكم تصرفات رابطة حديقةِ الحيوانات في كليتك |
E mais uma coisa, Nunca mais venham aqui ... | Open Subtitles | وشيء آخر , لا تأتوا إلى هنا أبدا |
Quando te atrasaste, na outra noite, a Kathy e eu fomos falando e uma coisa levou à outra, e... | Open Subtitles | عندما كنت في وقت متأخر من الليلة الماضية كاثي وأنا بدأنا التحدث وشيء واحد قاد إلى آخر، و وماذا؟ |
E mais uma coisa. Da próxima vez, apanha um autocarro. Tu és demasiado bonito para apanhar boleia. | Open Subtitles | وشيء اخر المره القادمه استقل الباص انت جميل جدا لتوصيل |
Estás a correr, uma coisa escura e grande está a perseguir-te, e queres apenas parar, para deixar que a coisa grande te apanhe. | Open Subtitles | أنت تركض,وشيء داكن وكبير يلاحقك وتريده فقط ان يتوقف لتترك ذالك الشيء الداكن الكبير يلحقك |
uma coisa levou para a outra e muito em breve era duas vezes por semana. | Open Subtitles | وشيء قاد إلى آخر وقريباً أصبح مرتين كل أسبوع |
uma coisa levou a outra, e terminamos a partilhar um batido. Espera um segundo. | Open Subtitles | وشيء أدى إلى الآخر واتهى بنا الأمر نتشارك في ميلك شيك |
Estive a ver os dados da tua doente subnutrida e ocorreu-me uma coisa. | Open Subtitles | حسناً, دققت في مخططات مريضتك ذات سوء التغذية هناك وشيء ما ارتابني: أنتِ.. |
Sinto que tenho algo a dizer e algo para partilhar. | TED | أنا أشعر أنه لدي شيء لأقوله وشيء لأشاركه. |
Assim, no seu 16º aniversário, as fadas planearam uma festa... e algo muito especial como surpresa. | Open Subtitles | وفي عيد ميلادها السادس عشر أعدت الساحرات لحفلة بهيجة وشيء خاص جداً كمفاجأة |
Quando esvaziou os bolsos no aeroporto, as chaves estavam com a caneta, o isqueiro e algo mais. | Open Subtitles | حين فرغت جيوبك في المطار كانت مفاتيحك في الحلقة وولاعتك وشيء آخر |
E alguma coisa vai acontecer, ele disse que vai. É só uma questão de tempo. | Open Subtitles | وشيء ما سيحدث، لقد قال ذلك إنها فقط مسألة وقت |
Alguma coisa aconteceu entre ti e a Olivia, E alguma coisa aconteceu entre ti e a Amanda Tanner. | Open Subtitles | شيء ما حدث بينك وبين أوليفيا وشيء ما حدث بينك وبين أماندا تانر |