Ele estava do outro lado quando cheguei aqui. Pode descrevê-lo? | Open Subtitles | كان بمنتصف الطريق عندما وصلتُ إلى هنا. |
Desculpa, cheguei aqui antes de ti? | Open Subtitles | أنا آسف، هل وصلتُ إلى هنا قبلك؟ |
Como é que cheguei aqui? | Open Subtitles | كيف وصلتُ إلى هنا ؟ |
Não sei como vim aqui parar. | Open Subtitles | لا أعرف كيف وصلتُ إلى هنا |
Como raio vim aqui parar? O quê? | Open Subtitles | كيف وصلتُ إلى هنا بحق الجحيم؟ |
É a primeira palavra simpática que ouço desde que cheguei. | Open Subtitles | إنها ألطف كلمة سمعتها منذ أن وصلتُ إلى هنا |
Para explicar o que isso é, vou contar como aqui cheguei. | TED | لتوضيح معنى ذلك، اسمحوا لي أن أخبركم كيف وصلتُ إلى هنا. |
Pergunta-me como cheguei aqui. | Open Subtitles | أسئليني كيف وصلتُ إلى هنا |
Pergunta-me como cheguei aqui. | Open Subtitles | أسوليني كيف وصلتُ إلى هنا |
Por fim, cheguei aqui. | Open Subtitles | أخيرًا، لقد وصلتُ إلى هنا |
Não há mais ninguém. Nem mesmo sei como cheguei aqui. | Open Subtitles | -لا أعرف حتى كيف وصلتُ إلى هنا . |
- Será que cheguei aqui antes de ti? | Open Subtitles | هـ... هل وصلتُ إلى هنا قبلكَ؟ |
Mas saiba que lhe liguei assim que cheguei. | Open Subtitles | ليكن بعلمك، لقد إتّصلتُ بك حالما وصلتُ إلى هنا. |
Fiz o meu trabalho deste o dia em que aqui cheguei. | Open Subtitles | أديتُ عملي منذ اليوم الذي وصلتُ إلى هنا |