"وعاطفي" - Traduction Arabe en Portugais

    • paixão
        
    • emocional
        
    • apaixonado
        
    • emotivo
        
    • sensível e
        
    Depois finges-te muito excitado e cheio de paixão e convenientemente saltas a minha vez. Open Subtitles وبعد ذلك لا منفعل جدا وعاطفي مثل... يجب عليك تفقد على الفور بالضبط في تلك اللحظة... هل الذي يحدث بدوره يترك لبلدي.
    Grandes homens, grande paixão. Deixa-o divertir-se. Open Subtitles ،رجل رائع، وعاطفي ليستمتع بنفسه
    Algo assim carrega um custo económico, político, psicológico e emocional, os momentos em que esses círculos são quebrados. TED هناك ثمنٌ اقتصادي وسياسي ونفسي، وعاطفي لهذه الترحيلات، في اللحظات التي يتمُ فيها قطع هذه الدوائر.
    Uma experiência que trouxe uma forte e inesperada dimensão emocional aos meus esforços. TED أضافت هذه التجربة بعدًا غير متوقع وعاطفي لهذه الجهود.
    Foi fiel durante vários anos a Sua Excelência, mas começou recentemente um caso muito italiano e muito apaixonado. Open Subtitles وفية لسعادته منذ سنوات بدأت مؤخرا علاقة غرامية بايطالي صميم وعاطفي
    Pensei que me tinhas trazido porque querias um advogado de tribunal que é empenhado e apaixonado... Open Subtitles اعتقدت ان السبب لم احضرتني هنا لانكي بحاجة الي محامي محكمة.. ملتزم وعاطفي..
    Ele é sensível e emotivo. Open Subtitles انه حساس وعاطفي
    E segundo, não acredito que gostes de estar com alguém tão sensível e carente. Open Subtitles من المستحيل ان تُحبي أن تكوني مع رجل مُتطلب وعاطفي للغاية
    A tua generosidade, a tua inteligência, a tua paixão. Open Subtitles انت جداً موهوب وعاطفي
    Quer dizer... como posso ser tão ilógico, inconstante, imprevisível e emocional? Open Subtitles أنت تعني, كيف يمكنني أن أكون غير منطقياً جداً وطائش ومتقلب وعاطفي ؟
    Não tem a perícia necessária e, mais ainda, é frágil e emocional, e a Santa Sé vai enviar ao mundo a mensagem de que não leva a sério o problema do abuso de menores ou, ainda pior, de que não tem interesse por ele. Open Subtitles ليس لديه أي من الخبرة الضرورية وأكثر من ذلك، إنّه هش وعاطفي بذلك المحكمة البابوية ترسل رسالة للعالم مفادها
    Isto tem de ser enternecedor e emocional! Open Subtitles يجب ان يكون فاطر القلوب وعاطفي
    Está lá para ti, quer-te, é romântico, apaixonado e compreensivo. Open Subtitles وأنه سيكون متواجد دائما لأجلك وأنه يريدك وأنه رومانسي وعاطفي ومتفهم
    És meigo, apaixonado... Open Subtitles أنت لطيف، وعاطفي
    Ele é apaixonado. Open Subtitles وعاطفي
    É cativante, emotivo. Open Subtitles انه مقنع . وعاطفي - نعم -
    E emotivo. Open Subtitles وعاطفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus