"وفي الصباح التالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • na manhã seguinte
        
    • No dia seguinte
        
    "na manhã seguinte, "dois polícias vieram a minha casa "e informaram que o carro do Mike estava na ponte. TED وفي الصباح التالي ، أتى ضابطان إلى منزلي وأبلغوني بأن سيارة مايك كانت واقفة بالقرب من الجسر
    E na manhã seguinte, os meus sonhos tornavam-se realidade,... Open Subtitles أنتظر الموت وفي الصباح التالي كانت أحلامي تتحقّق
    na manhã seguinte, preenchi um requerimento para ter um revólver. Open Subtitles ثم ذهب، وفي الصباح التالي تقدمت بطلب لشراء مسدس
    Ele não respondeu. No dia seguinte, ele não se lembrava de nada. Open Subtitles ولكنه لم يجبها، وفي الصباح التالي كان قد نسي كل شيء
    No dia seguinte, metade das vacas adoeceram, outras morreram. Open Subtitles وفي الصباح التالي,نصف أبقار الفلاحين أصيبت بالمرض,ومات الكثير.
    No dia seguinte batia-me quase sempre com uma colher de pau. Open Subtitles وفي الصباح التالي غالبًا ما تلحق بي حاملة ملعقة خشبية
    na manhã seguinte, a poucos quarteirões, travava-se uma batalha, Open Subtitles وفي الصباح التالي كانت هنالك بعض المعارك الصغيرة
    Com o seu acordo, o homem entra. na manhã seguinte, ela desaparece. Open Subtitles سمحت للقاتل بالدخول، وفي الصباح التالي رحلت
    na manhã seguinte, voltas a estar sozinho. Open Subtitles وفي الصباح التالي ستجد نفسك وحيدا في الغرفة
    na manhã seguinte, pega numa lâmina de barbear e espeta-a na língua. Open Subtitles وفي الصباح التالي يأخذ نصل شفرة حلاقة إلى لسانه
    E, na manhã seguinte acordei, e fui à minha primeira reunião. Open Subtitles وفي الصباح التالي ذهبت إلى أول مقابلة عمل
    Passaram a noite toda pescando, e, na manhã seguinte, tinha comida para todos. Open Subtitles امضوا كامل الليلة في صيد السمك وفي الصباح التالي كان هناك غذاءُ لكُلّ شخصِ
    Estavas lá sentado a brincar com os teus soldadinhos de chumbo, ensanguentado e pisado, portanto, eu mudei de tática, e, na manhã seguinte, quando acordaste, o teu quarto estava vazio... Open Subtitles جلست تلعب بجنودك الدُمى الصغار مدممًا مكدومًا. لذا غيّرت الأسلوب، وفي الصباح التالي حين صحوت، فإذا بغرفتك خاوية
    E na manhã seguinte, fizémos o qe os nossos antecessores na Grand Tour teriam feito. Open Subtitles وفي الصباح التالي فعلنا كل ما فعله سلفُنا من السياح في جولاتهم
    E na manhã seguinte são entregues no campo carregamentos de vitamina B12, e os prisioneiros começam a recuperar. TED وفي الصباح التالي وصلت امدادات من فيتامين "ب12" الى المخيم وبدأ المساجين بالتعافي
    E, No dia seguinte, o vosso amigo e humilde narrador eraumhomemlivre. Open Subtitles وفي الصباح التالي صار صديقكم الراوي إنساناً حراً
    Era só vir até cá e deitar o corpo lá para dentro. No dia seguinte, a equipa chega e enche o buraco de betão. Open Subtitles أقود سيارتي ألقي الجثة وفي الصباح التالي يأتي العمال لملء الخرسانة
    No dia seguinte perguntei-lhe: Open Subtitles - . .. وفي الصباح التالي قلت له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus