pode ser um diagnóstico, pode ser a vossa intuição, | TED | قد يكون تشخيص. وقد يكون الحدس الخاص بك. |
pode ser melhor para o miúdo do que a cidade. | Open Subtitles | وقد يكون المكان ايضا جيدا للولد اكثر من المدينة |
Pode ter hemorragia interna. O seu cérebro Pode estar cheio de sangue. | Open Subtitles | فقد تكون مصاباً بنزيفٍ دماغي ، وقد يكون دماغك ميلئاً بالدم |
Não temos a lista toda e ele Pode estar nela. | Open Subtitles | حسنٌ، ليست لدينا القائمة بأكملها وقد يكون مذكوراً بها. |
Há milhões de vírus no mundo, e podia ser qualquer um deles. | Open Subtitles | هناك ملايين الفيروسات في العالم وقد يكون ما أصابه أي منهم |
É um santuário. talvez seja o último lugar seguro nesta ilha. | Open Subtitles | إنّه ملاذ وقد يكون آخر مكان آمن بهذه الجزيرة |
Mas achamos que alguém está desapareceu. E Pode estar em perigo. | Open Subtitles | لكننا نظن أنّ هناك شخص مفقود وقد يكون في خطر. |
pode haver menos oxigénio presente, pode haver mais agentes patogénicos, e pode haver toxinas produzidas por alguns desses micróbios. | TED | قد يكون هناك أكسجين أقل، قد يكون هناك المزيد من مسببات الأمراض وقد يكون هناك سموم تُنتجها بعض هذه الميكروبات. |
pode ser uma decisão justa, talvez mesmo a mais acertada. | Open Subtitles | قد يكون قرارا عادلا وقد يكون القرار الصائب حتى |
Apetece-me chorar. É claro que pode ser só hormonal. | Open Subtitles | أشعر برغبةٍ بالبكاء، وقد يكون ذلك بسبب الهرمونات |
pode ser uma apresentadora que era a minha melhor amiga. | Open Subtitles | وقد يكون مضيف برنامج حواري التي كانت أعز أصدقائي |
Isto pode ser uma surpresa para muitos que conhecem a minha pesquisa e aquilo que já fiz, e bem. | TED | وقد يكون هذا نوعاً ما مفاجئاً للعديد منكم الذين يعرفون جيداً طبيعة بحثي وما قد أنجزته. |
é um instrumento para matar. Se está na coleção de design, pode ser uma crítica de um instrumento de matar. | TED | إذا كانت في مجموعة الأعمال الفنية، وقد يكون نقد لأداة قتل. |
pode ser característico que os planetas, por todo o universo, se iniciem com alguns destes blocos básicos de construção. | TED | وقد يكون من العادي أن تبدأ الكواكب الموجودة حول الكون بالتشكل وتكون بعض هذه التركيبات من مكوناتها الأساسية. |
Pode estar no teu filho. Podemos dar uma olhadela? | Open Subtitles | وقد يكون داخل ابنكم، أتمانعون لو ألقينا نظرة؟ |
Então o metamorfo ainda está vivo, o que quer dizer que agora, Pode estar disfarçado de qualquer um. | Open Subtitles | مما يعني أنّ المتحوّل ما يزال حياً، وقد يكون بأي صورة الآن. |
Pode estar na altura de incomodar a sua filha. | Open Subtitles | وقد يكون الوقت يستدعي إزعاج ابنتك للحضور |
Foi muito, muito rápido e podia ser qualquer pessoa... | Open Subtitles | كانت سريعة جداً جداً وقد يكون شخص ما... |
talvez seja por não estares habituado a lutar pelas coisas, talvez seja por receares o êxito, mas digo-te que estás a cometer um grande erro. | Open Subtitles | وقد يكون ذلك لأنك لست معتاداً على بذل جهدك في سبيل أي شيء أو لأنك تخشى النجاح |
E talvez seja o momento em que nos sentimos mesmo livres. | Open Subtitles | وقد يكون هذا الثّلث هو أكثر الأوقات التي نشعر فيها بالحرية |
pode haver um impacto profundo a nível populacional graças a esta política. | TED | وقد يكون له تأثير عميق على مستوى السكان من خلال تلك السياسة الواحدة. |