Localizar apostadores grandes. Ganhar o dinheiro de volta, se caísse nas mãos erradas. | Open Subtitles | أتعقّب المقامرين الأثرياء، وأربح المال ثانيةً إن وقع في الأيدي الخاطئة |
Se caísse nas mãos erradas, seria devastador para ambos os nossos países. | Open Subtitles | إذا وقع في الأيدي الخاطئة، فسيكون مدمرا لبلدينا. |
Um poder tão grande que sozinho podia significar vitória para os Zarthans ou aniquilação se caísse nas mãos dos Kylothians. | Open Subtitles | .. مصدر عظيم للقوة, و وحدة .كان من الممكن أن يعني النصر و الغلبة للزارتيون.. .أو تتدمير كامل لهم ، لو وقع في أيدى الكالثينيون.. |
Este tipo de execução ocorreu na cidade de Aberdeen. | Open Subtitles | اسلوب القتل مشابه لما وقع في بلدة ابردين |
A vasta maioria deles ocorreu na mesma área. Mesmo à saída de Edina. | Open Subtitles | لكن أغلبها وقع في نفس المنطقة، قرب (إيداينا). |
ele se apaixonou pela... moça de um pôster. | Open Subtitles | ،وقد وقع في الحب بطريقة غريبة .مع فتاة في صورة |
A meio da obra, ele teve problemas financeiros. | Open Subtitles | وفى منتصف الطريق أثناء الإنشاء وقع في مشكلة مالية |
O que o meteu em muitos sarilhos, e embora ele te ame para sempre, provavelmente nunca mais o vais voltar a ver. | Open Subtitles | و نوعاً ما لقد وقع في مأزق وبالرغم من ذلك فهو سيحبكِ للأبد، وربما ليس من المفترض أن ترينه مجدداً |
meteu-se em problemas ontem e hoje não está em casa. | Open Subtitles | ,وقع في ورطة أمس واليوم هو ليس في المنزل |
Ouve, a quantidade de danos que causaria à segurança nacional... se caísse nas mãos erradas seriam incalculáveis. | Open Subtitles | أسمع, كمية الضرر التي سيسبها على الأمن القومي... ... غير محسوبة أذا وقع في يد الغير |
Ele admitiu ter tentado suicidar-se. O incidente ocorreu na noite do homicídio de Rosie Larsen. | Open Subtitles | "أقرَّ بمحاولة الانتحار، ذلك وقع في في ليلة مقتل (روزي لارسن)." |
Lembram-se de quando ele se apaixonou pela Carol e lhe comprou aquele ridículo pato de cristal caríssimo? | Open Subtitles | اتذكرون عندما وقع في حب كارول واشترى لها البطة الكريستالية الغالية؟ |
Não, ele teve alguns problemas, por isso mudei para cá. | Open Subtitles | كلّا, لقد وقع في بعض المتاعب لهذا إنتقلت إلى هُنا |
E se ele se meteu em sarilhos ao tentar fazer isso acontecer? | Open Subtitles | ماذا لو وقع في ورطة وهُو يُحاول تحقيق ذلك؟ |
O meu parceiro meteu-se em problemas porque uma vez lhes fez muitas perguntas. | Open Subtitles | صديق لي وقع في الكثير من المتاعب لأنه سأل أحدهم في أحد المرات العديد من الأسئلة |