"وكلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • E ambos os
        
    • e ambas
        
    • ambas as
        
    E o que fez comida ir para os pulmões E ambos os lobos inferiores colapsarem? Open Subtitles وجعل الطعام يذهب للرئتين وكلا الفصين للانهيار
    Foram cinco rounds loucos, E ambos os lutadores têm brilhado. Open Subtitles كانت خمس جولات رائعة وكلا المقاتلين أظهرا ومضات من البراعة
    E ambos os pulmões tinham evidências de envenenamento por fuligem proveniente da combustão diesel. Open Subtitles وكلا الرئتين تبين تسمماً بسبب شم رائحة الديزل
    e ambas são muito, muito flexíveis, pelo que é por isso que vocês as encontram na variação muito alta. TED وكلا هذه هي مرنة للغاية ، ولهذا السبب تجدها في نطاقات عالية جدا.
    Bem, a lâmina atravessou a veia jugular e ambas as carótidas. Open Subtitles النصل قطع الوريد الوداجي وكلا الشريانين السباتيين
    Então, ambas as partes confiariam na boa-fé destas negociações. Open Subtitles وكلا الطرفين سيكون واثقًا بحسن نيّة هذه المفاوضات.
    Como esta não é uma luta de exibição... E ambos os lutadores acordaram não seguir as regulamentações da CRF, estas são as novas regras. Open Subtitles كهذه المباراة الأستعراضية وكلا المقاتلين وافق " على إبطال لوائح " سي آر في إليكم القواعد الجديدة
    E ambos os carros não têm chave. Open Subtitles وكلا سيارتيه تعملان بدون مفاتيح
    E ambos os lados da minha família virão de Cincinnati e Pottsville, é claro, e eu estava a pensar que poderíamos pagar os seus voos. Open Subtitles وكلا الجانبين من عائلتي سيأتون جاءوا من"سينسيناتي"و"بوستفيل"بالطبع وكنتُ أفكر يمُكننا أن ندفع ثمن رحلاتهم
    E ambos os bebés são maravilhosos! Open Subtitles وكلا الطفلتين مدهشتين
    Mataste a nossa mãe E ambos os teus pais. Open Subtitles قتلت أمنا، وكلا والديك.
    e ambas as equipas estão a sair dos seus bancos e dirigem-se para o meio do campo. Open Subtitles وكلا الفريقان يتركان مقاعدهم ويتجهون الى وسط الميدان
    - Tem a certeza? Esta vítima remodelou fraturas na terceira e quarta costelas esquerdas e ambas as clavículas. Open Subtitles توجد لدى هذه الضحية كسور ملتئمة على الضلعين الثالث والرابع الأيسرين وكلا الترقوتين.
    e ambas as vítimas foram entrevistadas pela morte do Sr. Attwell. Open Subtitles وكلا الضحيتيتن تم استجوابهما بخصوص صلتهما بمقتل السيد "اتوويل"
    Então, tem dores num braço e em ambas as pernas. Open Subtitles إذاً فأنتَ تشكو من ألم... في إحدى ذراعيكَ وكلا ساقيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus