"وكيلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • um agente
        
    Sim, enviámos um agente para tirar as cassetes para não nos relacionarem. Open Subtitles أرسلنا وكيلا لسحب الأشرطة لذا نحن لا يمكن أن نربط سوية.
    Para além de vender vodka, ele também é um agente de gangs russos que operam por toda a Ásia Open Subtitles ما عدا بيع الفودكا, يعمل وكيلا للعصابات الروسية فى أسيا
    Não sou um agente do serviço secreto de Lincoln, mas um agente da gloriosa Confederação. Open Subtitles أنا لست وكيلا خدمة لينكولن السرية، ولكن وكيلا للالكونفدرالية مجيد.
    Vou mandar um agente levar-te à esquadra. Open Subtitles أنا سوف نرسل وكيلا ليأخذك إلى مركز الشرطة.
    Até mesmo forçou um agente a matar os seus homens ameaçando atirá-lo para um tanque de ácido clorídrico. Open Subtitles حتى انه ذهب أبعد من ذلك لإجبار وكيلا لقتل رجاله عن طريق خفض لهم داخل حوض من حمض الهيدروكلوريك.
    A Watson tem um conhecido lá, um agente chamado Burke. Open Subtitles واتسون لديها أحد معارفه هناك، وكيلا من قبل باسم بيرك.
    Esta é a razão para eu não ter sido um agente federal. Open Subtitles هناك سبب لأني لم أصبح وكيلا فدراليا
    Bela caracterização, nunca adivinharia que é um agente. Open Subtitles توصيف عظيم، اعتقد ان أبدا كنت وكيلا.
    Na verdade, fiz um agente incapacitante aéreo. Open Subtitles أنا فعلا أدلى به للتو وكيلا تعجيزية المحمولة جوا .
    Os tempos em que era um agente um jovem e promissor. Open Subtitles منذ ان كنت وكيلا شابا قبل ذلك
    um agente ferido. Open Subtitles وصلنا وكيلا لأسفل.
    Conheci um tipo em L.A. no hotel onde eu trabalhava que me disse que eu podia viver com ele e que ele me arranjaria um agente. Open Subtitles التقيت بشخص من لوس انجلوس في الفندق الذي كنت اعمل به ... ...والذى قال لى اننى استطيع المعيشه معه وانه يستطيع ان يجد لى وكيلا .
    -Sim, agora tenho um agente. Open Subtitles - نعم، لدي وكيلا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus