Estava só de cuecas e ele reparou que eu tinha emagrecido. | Open Subtitles | وكنت أرتدى ملابسى الداخلية ولاحظ أننى فقدت الكثير من وزنى |
O Barry estava a ler um artigo noutro jornal e ele reparou que algumas fotos de amostras de tecido eram duplicadas. | Open Subtitles | (باري)، كان يقرأ مقالًا فيمجلّةٍأُخرى... ولاحظ أنّ بعضًا من صور عينات الأنسجة كانت مُكرّرة. |
Ontem à noite, aquele jovem por acaso olhou pela janela dele... e percebeu que o apartamento do outro lado da rua estava a ser arrombado. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، ذلك الشاب كان ينظر من نافذة شقته ولاحظ أن هناك عملية سطو تتم في الشقة المقابلة له عبر الشارع |
Um dos nossos estava a verificar o bairro e percebeu que a luz da câmara do trânsito cruza com o prédio A-CAN. | Open Subtitles | أحد أفرادنا كان يتفحّص المنطقة ولاحظ ضوء كاميرا الحركة المروريّة على الجانب الآخر مِن مبنى "آي كان". |