Sim, mas ele morreu e deu-me uma hipótese de começar de novo. | Open Subtitles | أجل، ولكنه مات وهو يعطيني فرصة كي أبدأ نظيفاً. |
mas ele morreu porque ela procurava a verdade sobre o que fizeste ao David. | Open Subtitles | ولكنه مات لأنها كانت تبحث عن الحقيقه حول ما قمتِ بفعله لديفيد |
mas ele morreu porque ela procurava a verdade sobre o que fizeste ao David. | Open Subtitles | ولكنه مات لأنها كانت تبحث عن الحقيقه حول ما قمتِ بفعله لديفيد |
Estava vivo quando cheguei, Mas morreu na ambulância. Já estava demasiado debilitado. | Open Subtitles | كان حياً عندما وصلنا إليه ولكنه مات في سيارة الإسعاف |
Mas morreu, a Leah sabe que ele morreu e mal pensa nisso começa logo a... | Open Subtitles | ولكنه مات وأنت تعلمين بأنه ميت وفي اللحظة التي تلج فيه هذه الفكرة عقلك، تبدأين |
Descobri que tinha um tio, mas ele morreu. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أن لى عما ولكنه مات |
Não posso falar pelas chamas... mas ele morreu. | Open Subtitles | لايسعنيالتحدثنيابةعناللهب .. ولكنه مات ... |
mas ele morreu, certo? | Open Subtitles | ولكنه مات أليس كذلك ؟ |
mas ele morreu como um herói para mim. | Open Subtitles | . ولكنه مات كبطل بالنسبة لى |
mas ele morreu, e eu estou bem aqui. | Open Subtitles | ولكنه مات وأنا هنا بجانبك |
O Ed Hayes, sim, claro, mas ele morreu de cirrose. | Open Subtitles | (إد هايس)، أجل. بالتاكيد ولكنه مات بتليف الكبد. |
mas ele morreu... nos meus braços. | Open Subtitles | ...ولكنه مات ...في ذراعي |
mas ele morreu. | Open Subtitles | ولكنه مات |
Havia um cão com ele, Mas morreu. | Open Subtitles | كان معه كلب واحد ولكنه مات معه. |
Era meu marido Mas morreu... | Open Subtitles | لقد كان زوجي ، ولكنه مات |
Não sei se o Jesse viveu a pensar isso, Mas morreu por causa disso. | Open Subtitles | لست متأكدا ان (جيسي) عاش وهو يفكر بذلك, ولكنه مات بسببه بالتأكيد. |
Mas morreu de asfixia. | Open Subtitles | ولكنه مات من الاختناق |