"ونخبره" - Traduction Arabe en Portugais

    • e dizer-lhe
        
    • e dizemos-lhe
        
    • e dizer
        
    "Ligar ao Nick Sullivan e dizer-lhe que me magoou"? Open Subtitles نتصل ب نيك سوليفان ونخبره بأنه جرحك ؟
    Sim, Senhor, temos que lhe telefonar imediatamente e dizer-lhe que os chineses já não têm o componente, e que foi destruído. Open Subtitles نعم يا سيدى, يجب أن نتصل به فوراً ونخبره أن القطعة لم تعد مع الصينيين وأنها قد دُمرت
    Vamos voltar e dizer-lhe como o site é mau. Open Subtitles والآن هيا لنعد إلى هناك ونخبره عن مدى سوء موقع الإنترنت
    Hoje vamos ter com o Frank e dizemos-lhe que assinamos os papéis do acordo em troca d'ele renunciar aos direitos de pai. Open Subtitles سوف نجد "فرانك" اليوم ونخبره أنك لن توقعي أوراق التسويه حتى يوقع على أوراق التخلي عن الحضانه
    Ligamos ao Garrett, e dizemos-lhe do Ian? Open Subtitles الا يجب أن نتصل بـ "غاريت" ونخبره بأمر "أيان"؟
    Podíamos nós pagar e dizer que ela cedeu. Open Subtitles ربّما يجب أن ندفع الثمن بنفسنا ونخبره بأنها استسلمت
    Talvez possamos ligar para o Alex e dizer-lhe para o trazer o gerador de números aqui, se quiser ver-te viva. Open Subtitles نعم. اذاً ، ربما سنتصل بـ"أليكس" ونخبره لأحظار
    Vamos procurar o Artie e dizer-lhe do seu duende sexy de Março. Open Subtitles سوف نذهب إلى إيجاد (أرتي) ونخبره بشأن الجني المثير لشهر مارس.
    Temos de falar com o Vitruvius e dizer-lhe que acharam a Peça. Open Subtitles علينا أن نقابل (فيتروفيوس) ونخبره .بأن القطعة قد تم العثور عليها
    Precisamos de falar com o Lester e dizer-lhe que isto não é um treino. Open Subtitles يجب أن نتصل بـ(لاستير) ونخبره بأن هذا ليس باختبار
    Temos de voltar ao campo, procurar o Mitch e dizer-lhe o que vimos para ele avaliar a situação. Open Subtitles حسناً, يجب أن نعود للمخيم, ونجد (ميتش), ونخبره ما رأيناه, ونسمع رأيه.
    Façamos melhor e vamos até Nova Iorque e dizemos-lhe isso pessoalmente. Open Subtitles أقول إنّ من الأفضل... أنْ نذهب إلى نيويورك... ونخبره بهذا شخصياً.
    Esperamos e dizemos-lhe amanhã. Open Subtitles لننتظر ونخبره غداً.
    Amanhã de manhã, sentamo-nos com o Joe, trazemo-lo de volta ao planeta Terra e dizemos-lhe que não é exequível. Open Subtitles (أول شيء غدًا سنجلس مع (جو ونعيده للواقع ونخبره أنه لا يمكن عمله
    Vamos pôr-lhe um GPS e dizemos-lhe... Open Subtitles نضع محدد موقع عليه ونخبره
    Vamos ligar ao papá e dizer que temos saudades dele? Open Subtitles هل نتصل بأبينا ونخبره أننا إشتقنا له؟
    Vamos ligar pra ele e dizer que coisamos com ele ao mesmo tempo. Open Subtitles "دعينا نحن الاثنان نفعلها معا دعنا نتصل به ونخبره بأن نحن لاثنان سنقوم بذلك في نفس الوقت
    Temos de sentar o Vince e dizer como o comportamento dele nos tem afectado. Open Subtitles ما نحتاجه هو إجلاس (فينس)، ونخبره فيما يؤثر علينا سلوكه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus