"ونري" - Traduction Arabe en Portugais

    • e mostrar
        
    • e ver
        
    • ver se
        
    Agora nós vamos entrar lá dentro e mostrar ao governo que não podem tirar o meu filho! Open Subtitles الآن بقيتنا سندخل إلى هناك ونري الحكومة انهم لا يستطيعون أخذ ابني
    Então e quanto a ganhar o troféu de Pirata do Ano e mostrar aos outros capitães que não é um falhado? Open Subtitles لكن ماذا عن الفوز بقرصان السنه ونري باقي القراصنه بأنك لست فاشلا
    Precisamos daqueles Sith e dos seus capangas para causar alguma dor e mostrar aos Mandalorianos quão fraca Satine realmente é. Open Subtitles نحتاج لهولاء السيث وسفاحيهم لاحداث بعض الالم ونري شعب الماندلاور كم ضعف ساتين حقا
    Vamos ficar e ver se o conseguimos soltar. Open Subtitles دعينا ننتظر , ونري إذا أمكننا أن نُحرِّره
    Vamos chamar os peritos e ver o que se pode fazer. Open Subtitles حسنا , لنذهب إلي المستمعين ونري ماذا لديهم
    E se o Jason e eu procurássemos, na Net, os assassinos em série, a ver se podemos criar e encaixar um perfil deste assassino. Open Subtitles ماذا لو قمت أنا و جيسون بالبحث علي الشبكه عن القتله التسلسليين ونري من تتطابق سماته مع هذا القاتل
    Vamos ficar nus, ir lá para fora e mostrar para estes velhos de merda quem é que manda! Open Subtitles لنتعرى، نخرج للخارج، ونري هؤلاء الأوغاد من هو الزعيم!
    Vamos separar-nos e mostrar a fotografia dela por aí. Open Subtitles لنفترق ونري صورتها بالأرجاء
    Bora arrasar com isto, e mostrar ao Prince como se faz! Open Subtitles لنكسر سقف هذا الملهى ونري (برنس) كيف نتصرف
    Vamos entrar no carro e ver onde isto nos leva. Open Subtitles لذا دعنا علي الأقل نذهب في إثرهم ونري ما ستؤول إليه الأمور
    e ver qual o camião que leva mais carga. Eu vi isso num filme. Open Subtitles ونري أيّ شاحنة تحمل أثقل وزن لقد رأيت ذلك فى فيلم من قبل
    Pensamos que, se o Doyle for o licantropo... é melhor trancá-lo aqui e ver no que dá. Open Subtitles لذا نعتقد لو ان دويل يكون ليكنثروب نحضره ونحبسه ونري ماذا سيحدث ماذا ان لم يكن؟
    Vamos ficar quietos e ver se ele ganha o torneio de póquer. Open Subtitles لا . سوف نجلس ونري اذا فاز بمسابقة البوكر .
    Vamos entrar e ver do que eles se lembram. Open Subtitles -لندخل ونري ما يتذكروه
    Nós devíamos verificar as mensagens... ver se ela tentou nos achar aqui. Open Subtitles يجب أن نتأكد من الرسائل ونري لو أنها حاولت الوصول إلينا هنا
    Muito bem, vamos fazer mais uma série, para ver se conseguimos fazer que os resultados normalizem um pouco. Open Subtitles دعنا نقوم بمتسلسلة اخري, ونري اذا كنا نستطيع جعل النتائج معيارية قليلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus