| O teu patrão telefonou e quer que lhe ligues imediatamente. | Open Subtitles | رئيسك في العمل اتصل ويريدك أن تتصل به حالا |
| e quer que saiba, em caso de que decida apresentar-se, que estará aí com sua organização para lhe respaldar. | Open Subtitles | ويريدك أن تعرف ستنطلق عندما يحين الوقت سيساندك مع فريقه لمساندتك |
| Que sente muito, que te ama, e quer que fiques de bem com ele. | Open Subtitles | يقول أنه يحبك، .وأنهآسف. ويريدك أن تتوقفي عن الغضب عليه |
| Ele quer que tires umas fotos para o jornal da escola. - A sério? | Open Subtitles | أجل , هو قال إنه يريدك أن تنضمى مجددا بنادى التصوير ويريدك أن تعودى بقدر المستطاع |
| Ele quer que gostes dele. | Open Subtitles | ويريدك أن تعجـب بـه لا يغيـر ذلك رأيي فيــه |
| Ele tem uma feira de ciências amanhã, às 8:00, e Ele quer que tu vás. | Open Subtitles | لديه معرض علوم غداً بالثامنة ويريدك أن تكون هناك |
| - Tive agora ao telefone o Paul Ehret, e ele ouviu-te pôr música no Vulva Las Vegas... e quer-te na festa para VIPs que vai dar para o Russell Simmons... e para a nova banda dele, os Black Buddafly. | Open Subtitles | أغلقت السماعة للتو من " بول إيريت " وسمع مقطوعاتك " فولفو في فيقاس " ويريدك عضوة شرف بعد الحفلة لأجل تقديمك لــ " راسل سيمونز " وفرقته الجديدة " بلاك بود أوف لايف " |
| Está em Porto Rico, e quer que vás passar algum tempo com ele. | Open Subtitles | انه في بورتو ريكو ويريدك أن تذهب للعيش معه لفترة |
| Acho que foi assassinado e quer que resolvas o caso. | Open Subtitles | اذا مات ميتة لطيفة , وسعيدة, ومسالمة اعتقد انه قُتل ويريدك ان تحلي هذا |
| Ele vai-se casar, e quer que sejas o padrinho dele. Sê tu o padrinho dele. | Open Subtitles | حسناً، سيتزوج ويريدك أن تكون إشبينه |
| Acabou de descobrir e quer obrigar-te a pagar. | Open Subtitles | لقد اكتشف للتو ويريدك أن تدفع الثمن |
| Ele é mau, e quer matar-te. Sabes porquê? | Open Subtitles | إنه شرير ويريدك ميتة أتعلمين لماذا ؟ |
| e quer que façamos o mesmo com Ele. | Open Subtitles | ويريدك أن تفعــل المثل معــه |
| - e quer que participes. - Excepto isso. | Open Subtitles | ويريدك أن تشتركى - ماعدا هذا - |
| Por isso, a partir de agora, Ele quer que vocês sejam amigos. | Open Subtitles | ويريدك من الآن أن تصبحا صديقين |
| Ele quer que escreva para a NSA a declará-lo um herói. | Open Subtitles | ويريدك أن تكتب خطاباً إلي وكالة الأمن الوطني تُعلن فيه أنه بطل... |
| Agora é tudo sobre a HSN, e Ele quer que vás com ele. | Open Subtitles | إنها الأهم الآن، ويريدك أن تنضمي إليه |
| E Ele quer que você dê mais aulas? | Open Subtitles | ويريدك أن تدرس المزيد من الحصص؟ |
| Ele quer que te vás embora imediatamente. | Open Subtitles | ويريدك ان تغادر فورا |
| É isso o que Ele quer que você faça agora. | Open Subtitles | ويريدك ان تفعل ذلك الآن |
| Disse estar preocupado com o Dillon e quer-te de volta à esquadra. | Open Subtitles | (انه يقول انّه قلق بشأن (ديلون ويريدك ان تعودي الى القسم |