Está ali um homem de casaco azul, armado e a gritar para uma mulher. | Open Subtitles | رجل بمعطف أزرق يلوح بمسدس ويصرخ على إمرأة |
E sempre a gritar com a minha irmã, apesar de não ser importante? | Open Subtitles | ويصرخ في وأختي، على الرغم من أنها غير مهم بالنسبة لي. |
Olha, Anita Na noite que o Slick Will morreu todos estavam a correr e a gritar mas eu juro-te que ele nem pestanejou quando viu a mota aproximar-se. | Open Subtitles | الليلة التى مات فيها ويل كل شخص كان يركض ويصرخ لكنى أقسم بالله |
Ficou agitado e começou aos gritos sobre um vírus. | Open Subtitles | ويبدأ في الهياج ويصرخ في وجههنا بسبب خوفه من الفيروسات |
O que é que fede e grita como uma menina? | Open Subtitles | مهلاً، ما الذي تنبعث منه رائحة التذمر ويصرخ كالفتيات؟ |
Batia na parede e gritava coisas sem sentido. | Open Subtitles | كان يقوم بضرب الجدران ويصرخ بكلمات ليس لها معنى |
E ele grita com todos. | Open Subtitles | ويصرخ فى الجميع. |
Não ouviste o meu pai a gritar e a discutir comigo? | Open Subtitles | ألم تسمع والدى وهو يعطينى محاضرة ويصرخ فى ؟ |
Os seres humanos têm de sofrer, e chorar e gritar e suportar porque não têm alternativa. | Open Subtitles | ..البشري يجب ان يعاني ..ويصرخ ويصيح ويثبت لانه ليس لديهم خيار |
Ao primeiro sinal nosso, ele teria fugido a gritar como o cobarde que é. | Open Subtitles | عند اول نظرة لنا, كان سيهرب ويصرخ مثل الجبان الذى يكونه |
Se o amigo do paciente entra a correr na sala de operações, a gritar, é preciso parar. | Open Subtitles | إذا إقتحم صديق للمريض غرفة العمليات ويصرخ عليك، فينبغي التوقف إنها قانون الأطبة |
E o tipo começou a pontapear-me e a gritar, eu deixei de pressionar a ferida, e ele esvaiu-se em sangue. | Open Subtitles | وذلك الرجل . . كان يرفس ويركل ويصرخ في وجهي |
Ele está a tentar com tudo o que tem e o Koba está a gritar com dores! | Open Subtitles | إنه يضع كل قوته في الضغط عليها. ويصرخ كوبا متألماً. |
Mas esse rapaz chega, mete-se no meio, empurra-me e põe-se a gritar comigo. | Open Subtitles | ولكن الفتى هنا جاء الينا وبدء يدفعني ويصرخ علي |
Fica no sofá a comer charcutaria e a gritar para as notícias que nada importa. | Open Subtitles | لا يقوم إلا بالجلوس على الأريكة وأكل المقرمشات الباردة ويصرخ على الأخبار بأنه لا شيء يهم |
E a gritar como uma tolinha porque eu era a rapariga mais feliz do mundo. | Open Subtitles | ويصرخ مثل فتاة مجنونة لأنني كنت أسعد فتاة في العالم. |
Os gritos que nunca sabes de onde vêm. | Open Subtitles | ويصرخ أنت لا تعرف أبدا حيث أنها قادمة من، |
E ele ficava lá fora aos gritos e a bater na porta. | Open Subtitles | كان يجلس خارجاً ويصرخ ويطرق على الباب |
Chora e grita para o meu treinador que está a tentar ajudar-me: | TED | وكان يبكي ويصرخ في وجه مدربي الذي يحاول مساعدتي |
Alguns dias mais tarde, um esqueleto parcialmente musculado aparece no corredor e grita por momentos, antes de desaparecer. | Open Subtitles | ..بعد أيام قليلة ..هيكل عظمي مغطى جزئياً بالعضلات يقف بالرواق ويصرخ للحظة قبل أن يتلاشى |
Quando chegava a casa e gritava: | Open Subtitles | :وعندما يدخلُ إلى البيتِ ويصرخ قائلاً |
E era muito rígido, gritava o tempo todo. | Open Subtitles | كان صارمٌ جدًا, ويصرخ طيلة الوقت. |
- E ele grita. | Open Subtitles | ويصرخ! |