"ويُمكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    • pode
        
    • podem
        
    Ele pode muito bem ser o informador e aproveitar esta oportunidade para reunir informações sobre a rebeliao. Open Subtitles يُمكن أن يكون جاسوساَ بسهولةمثلأي شخصآخر ، ويُمكن أن يكون بصدد جمع معلومات تتعلّق بالتمرّد
    Há um mês, teve uma recaída, e conseguiu ser um bêbado perverso. Open Subtitles لقد سقط من العربة قبل شهرٍ ويُمكن أن يكون سكّيراً وضيعاً.
    Ele disse que ela tinha demência e podia ficar violenta. Open Subtitles أخبرنا أنها كانت تُعاني بالخرف ويُمكن أن تتصرف بعنف
    pode apaixonar-se e casar. Open Subtitles هذا رائع يُمْكن أَنْ تقع في الحُب ويُمكن أَنْ يتزوّجوا
    podem ser cirurgicamente removidos, e a isso chama-se "amigdalectomia". TED ويُمكن إزالتهما عن طريق الجراحة، وهو ما يُسمَّى بعملية استئصال اللوزَتيْن.
    O que Necessita é uma viúva que lhe refresque a memoria e escreva. Open Subtitles أنت تحتاج إلى أرملة يُمكنها أن تثير ذاكرتك ويُمكن إملائها.
    A minha cabeça criou um pequeno mundo engraçado para mim, onde a minha lista estava acabada, o jantar estava sempre à espera, qualquer problema podia ser resolvido em meia-hora e era casado com a Billie. Open Subtitles اخترع لي عقلي عالماً جميلاً حيث أقوم بأعمالي كلها والعشاء جاهز دائماً ويُمكن حل أيّة مشكلة في نصف ساعة
    Diferente das armas, as zarabatanas são bem silenciosas e podem ser disparadas sem assustar os macacos. Open Subtitles بخلاف الاسلحة , قصبات النفخ صامتة تقريبا ً ويُمكن إستخدامها للاطلاق من دون إجفال القرود.
    Felizmente, estes cristais são feitos de água congelada e voltam a crescer em semanas. Open Subtitles لحسن الحظ، فهذه البلورات متكونة من مياه جليدية ويُمكن لها أن تنمو مجدداً في ظرف أسابيع
    Também poderá adicionar novas habilidades e informações. Open Subtitles ويُمكن أن يُضيف أيضاً مهارات جديدة، معلومات جديدة.
    Se me perdesse, gostava que uma equipa rápida e que conhecesse o local, me procurasse. Open Subtitles لو كنتُ تائهاً، فإنّي أريد فريق بحث وإنقاذ يعرف المنطقة ويُمكن أن يغطي الأرض بسرعة.
    Significa um novo chefe que pode mandar-nos embora, ou nenhum chefe. Open Subtitles هذا يعني رئيس جديد ويُمكن أن يتخلص منّا، أو لا رئيس على الإطلاق.
    Sei como a informação corre numa prisão. e o assassino pode já estar a destruir provas. Open Subtitles أعرف كمْ يُمكن أن تنتقل الكلمة سريعاً بالسجن، ويُمكن أنّ القاتل يُدمّر الأدلة بالفعل.
    pode ser que tenha achado facturas do cartão no lixo. Open Subtitles ويُمكن أنّه وجد بيانات بطاقتها الإئتمانيّة في القمامة.
    Já aconteceu antes com agentes na sua posição e pode ser resolvido. Open Subtitles حدث هذا من قبل لظباط في مكانك، ويُمكن إصلاح هذا
    Os clientes podem receber desde um saco de marijuana até 1kg de heroína em menos de 24 horas. Open Subtitles ويُمكن للزبائن شراء أيّ شيءٍ من كيسٍ من الماريجوانا إلى كيلوغرام من الهيروين، وتسليمها إلى بابهم في غضون 24 ساعة.
    Todos podem ser divididos por quatro, mas tem resto. Open Subtitles ويُمكن تقسيم جميع الأعداد على أربعة، لكن ستكون هُناك أعداد باقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus