| E sei que podias saber através dos locais sobre o Jimmy Ridley. | Open Subtitles | و أعلم أنك قد تعرف المزيد من الأهالي عن جيمي ريدلي. |
| E sei que não iria andar a brincar com a deficiência física dele. | Open Subtitles | و أعلم أنك لن تقومي فقط بالعبث مع إعاقته |
| Eu levo o nosso compromisso a sério, E sei que tu também. | Open Subtitles | أنا ملتزم بشدة وجدية, و أعلم أنك أيضاً كذلك |
| Só quero que saibas que estou grato por tudo o que fazes E sei que é muita coisa. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تتأكدي من أنني شاكر لك ما تقومين به و أعلم أنك تقومين بجحيم من الأشياء |
| eu sei que você nunca trabalhou com um parceiro... mas eu realmente preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | و أعلم أنك لا تحبى أن يكون لكى شريك فى العمل . لكنّي أحتاج إلى مساعدتك حقا |
| E também sei que gostas de dar trabalho à tua irmã, mas desta vez, não vai resultar. | Open Subtitles | أعلم ، و أعلم أنك تحبين أن تسببي المشاكل لأختك ، .لكن هذا الأمر لن ينجح هذه المرة |
| Já fui a muitas destas coisas com a mãe, E sei que pensas que vai ser mau, mas acredita vai ser pior ainda do que possas imaginar. | Open Subtitles | ذهبت إلى عديد من تلك الأمور مع أمي و أعلم أنك تظن أن الأمر سيكون سيئاً لكن صدقني, سيكون أسوأ أكثر مما تتصور |
| Fizemos uma aposta E sei que és um homem de palavra. | Open Subtitles | . و قد كان بيننا رهان، و أعلم أنك رجل تحفظ وعودك. |
| Porque estou molhada E sei que restauraste o sofá. | Open Subtitles | لأنني مبتلّة ، و أعلم أنك لتوّك إستلمتِ أريكتكِ |
| É que não fez o teste, E sei que é a alma criativa daqui. | Open Subtitles | إنه فقط أنكَ لم تقم بإجراء الإختبار و أعلم أنك الساحر الإبداعي فيهذهالأنحاء، |
| Sei que enviou a equipa de assalto. E sei que não podia contar-me. Não levo a mal. | Open Subtitles | أعلم أنك أرسلت فريق مُهاجم و أعلم أنك لم تستطع إخباري بذلك, لا الومك |
| E sei que podes encontrar petróleo em qualquer lugar. | Open Subtitles | و أعلم أنك تستطيع العثور على البترول في أي مكان |
| Mas ele apanhou-me E sei que não vai acreditar nisto, mas em vez de chamar a polícia, pediu-me para falarmos. | Open Subtitles | ولكنه أمسك بي، و أعلم أنك ستجد هذا صعب التصديق، ولكن بدلاً من أن يتصل بالشرطه، |
| E sei que estás chateado por não sermos adoptados juntos. | Open Subtitles | و أعلم أنك غـاضب لأننـا لم نستطع أن يتم تبنينـا معـا |
| Sei quem tu és, E sei que mataste o Tom. | Open Subtitles | أعلم من أنت , و أعلم أنك قتلت توم |
| E sei que tu também não queres ser esse homem. | Open Subtitles | و أعلم أنك لا تريد أن تكون ذلك الرجل أيضا. |
| E sei que estavas zangado por te ter mentido sobre quem era, mas... | Open Subtitles | و أعلم أنك كنت غاضباً لأنني كذبت عليك ...بشأن هويتي، لكن |
| E sei que manipulaste a lotaria, para o Mike ficar com o Kyle. | Open Subtitles | و أعلم أنك قمت بتزوير القرعة لكي يواجه "مايك" "كايل" |
| E sei que conhecerás um homem maravilhoso. | Open Subtitles | و أعلم أنك ستقابلين رجلا رائعا |
| Sou um Grimm, E sei que és uma Klaustreich. | Open Subtitles | أنا غريم، و أعلم أنك كلاوستريش |
| Veio toda a gente e eu sei que foste tu que os mandaste... | Open Subtitles | الجميع أتى لحفلنـا و أعلم أنك من فعل هذا |
| E também sei que estás num beco sem saída. | Open Subtitles | و أعلم أنك وصلت الى طريق مسدود في بحثك |