E o que é que uma jovem linda faz com este abutre? | Open Subtitles | و ما الذي تفعله إمرأة شابة مثلك مع إنسان جشع كهذا؟ |
E eu falo, mas esta é uma plateia fantástica, E o que é que eu estou a fazer aqui? | TED | و أنا متحدثة، و لكن هذا جمهور مذهل، و ما الذي أفعله هنا؟ |
- O que o faz pensar que voltei lá? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلك تعتقد بأنني سأعود لهناك؟ |
Vês, tudo bem. O pai tem que trabalhar. E o que o pai faz hoje? | Open Subtitles | أرأيتِ، لابأس فالأب عليه العمل و ما الذي سيقوم به الأب؟ |
O que estarei perdendo E que estou quimicamente apegado? | Open Subtitles | و ما الذي أنا مدمن عليه ؟ ما الذي سأخسره , عندما أكون مرتبطاً كيميائياً |
- E o que te diria se tivesse ligado? | Open Subtitles | و ما الذي قلته لو أني إتصلت بك ؟ |
Por que receia esses dois? Nem sequer foram admitidos na nossa Academia Técnica! | Open Subtitles | حقاً ، و ما الذي يدعونا للخوف من أشخاص لم ينالوا حتى الشهادة الملكية في العلوم ؟ |
E o que é que te mete mais medo que a morte? Oh. Belo fato, Eddie. | Open Subtitles | و ما الذي قد تهابه اكثر من الموت ؟ حلة جميلة ، إيدي |
E o que é que vai acontecer depois de o bebé nascer? | Open Subtitles | و ما الذي سيحدث بعد أن يولد إبنك ؟ |
E o que é que a sua firma descobriu? | Open Subtitles | و ما الذي توصّلت إليه مؤسّستُك؟ |
- E o que é que realmente queres? | Open Subtitles | و ما الذي تريده ؟ - .. ليس أنت , انتظر - |
E o que é que o está a impedir de conseguir fazer isso? | Open Subtitles | و ما الذي يحول بينك وبين فعل ماتريده؟ |
- O que é que achas que vou fazer? | Open Subtitles | و ما الذي في رأيك أنا على وشك القيام به؟ |
- O que o fez decidir morrer aqui? | Open Subtitles | و ما الذي جعلك تقرر أن تموت هنا ؟ |
- O que num esgoto no final do dia? | Open Subtitles | حتى لا يمكنك أن تتذكر ما يحدث عندما تقف في مرعى وقت الغسق - و ما الذي يحدث؟ |
E o que o traz a esta amostra de país? | Open Subtitles | و ما الذي أتي بك إلي هذا المكان العفن؟ |
E o que o leva a pensar que eu trabalharia para si? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلك تظن أنّني سأعمل لصالحك أبداً؟ |
E o que o traz a esta amostra de país? | Open Subtitles | و ما الذي أتي بك إلي هذا المكان العفن؟ |
E que faço eu quanto ao número da Mariah Carey no qual cantas dez minutos seguidos? | Open Subtitles | و ما الذي يفترض علي أنه افعله بشأن عدد ماريا كيري النهائيات بعد ثلاثة أسابيع |
O que tinha a ganhar com este maldição E que poder tinha para a impor. | Open Subtitles | و ما الذي كان سيجنيه من ذلك العقد و كيف كانتْ له القدرة على عقده |
Por que acha que iria pesquisá-lo na Internet? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلكَ تظن بأنني سأصرف أيّ وقت بإجراء بحث عنكَ على الإنترنت ؟ |
E o que se sabe da morte dele? | Open Subtitles | و ما الذي يُعرف عن موته؟ |
E o que te faz pensar que este plano vai resultar? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلكَ تعتقد إنّ هذه الخطة ستنجح ؟ |