"ي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu
        
    • meus
        
    • minhas
        
    • J
        
    • I
        
    • Y
        
    • Polícia
        
    • o Mi
        
    Mas eu não posso ajudar,o meu coração não vai concordar. Open Subtitles لَكنِّي لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته، ي قلب فقط لَنْ يُوافقَ
    Pois, tenho tentado encontrar o meu lugar na vida, também. Open Subtitles نعم، أنا أُحاولُ إيجاد ي مكان في الحياةِ، أيضاً.
    Tínhamos um pequeno clube, e teve que vender meu amigo Paul Open Subtitles عشرة اللوردات ناد ي الصغيرة واضطررت الى بيع صديقي بول.
    Estou cego mas certo de que os meus fiéis cavaleiros jamais regressarão. Open Subtitles أَنا أعمى لكن طَمأنتُ بأنّ ي الفرسان المخلصون أبداً لا يَعُودونَ.
    Eu não preciso lhe justificar minhas decisões, Agente Vaughn. Open Subtitles لست مطلوب لتبرير ي قرارات إليك، الوكيل فوجن.
    Alguns dizem que a Rua J era na verdade uma armadilha para ameaças sobrenaturais destinadas ao governo. Open Subtitles هذا الشارع ي كام من المفترض ان يكون فخا لاي تهديد خارق لمقر الحكومة حسنا
    Sabem, durante 40 anos, tive boa água doce no meu poço. Open Subtitles تَعْرفُ، 40 سنة، أُصبحُ جيداً، حلوى الماء مِنْ ي حَسناً.
    Três dos meus melhores homens estão mortos, incluindo o meu guarda-costas. Open Subtitles ثلاثة من ي أفضل الرجال موتى. واحد كان الحارس الشخصي.
    Ainda estou a trabalhar no meu relatório da investigação. Open Subtitles ما زِلتُ أَعْملُ على ي تقرير تحقيقِ حقلِ.
    Vim ver a autópsia do corpo do meu pai. Open Subtitles جِئتُ لرُؤية ي جسم الأبِّ في تشريحِ الجثة.
    Está escuro, não acharia o meu "passarinho"... se tivesse que urinar. Open Subtitles مؤسسة ل ر ل ن الظلام ، وليس لرؤية ي ديك بلدي إذا كان ينبغي أن تبول.
    Até matá-lo à moda antiga, Não podia usar o meu nome. Open Subtitles حتى قتل القديم . لا جراب استخدام ي إلى اسمي الحقيقي مرة أخرى.
    Eu fumo desde que eu nasci, meu! Open Subtitles يبن الحلال انا ارفع من اول ما انولدت ي ذيبان
    Só estás sentado neste carro porque és meu amigo, Open Subtitles اسمع، السبب الوحيد أنك تركب ي الليموزين و ليس في السجن بسبب صديقي
    O meu amigo em Long Island disse que ele foi apanhado num shopping, Open Subtitles صديقي ي لونغ آيلند قال لي أنه تم القبض علي
    Têm de seguir o meu trilho de migalhas, provar o que valem. Open Subtitles أنت يجب أن تتلي ي قليلا أثر فتات خبز. أثبت ك يساوي.
    Exacto, ele disse isso na minha casa, diante dos meus filhos. Open Subtitles ذلك صحيحُ، قالَ ذلك في ي البيت الخاص، أمام أطفالِي...
    Estava a canalizar as minhas vibrações de forma positiva. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُحوّلُ ي أعصاب عَلى نَحوٍ إيجابي.
    Porque lhes deste o mapa? Porquê falar sobre a Rua J? Open Subtitles لماذا تعطيهم خطة بينيكر لماذا تقول لهم عن شارع ي
    Nunca um só agente da C.I.A. Foi acusado de alguma coisa. Open Subtitles ولم يحكم على عميل فدرالى , أو حتى يشتبه به , فقط لأنه من ال س.ي.أ.
    Assumindo que em três dimensões, os eixos X, Y e Z são todos paralelos aos seus respectivos contrários. Open Subtitles إذاً. بفرض أن في ثلاثة أبعاد س"، "ي"، و .. "ز" محاور" كلها تتوازي مع نظرائها
    A E-S.W.A.T vai trabalhar em conjunto com a Polícia para eliminar os motins. Open Subtitles ي س بل يو ت سيعمل مع الشضرطة لوقف الاضطرابات
    Mas o acorde não funciona. Agora, tenta o Mi novamente, e não funciona. TED والآن هو يحاول " ي " مرة أخرى ولاينجح معه التناغم الذي يريده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus