| Que pena, todas as minhas melhores cenas são na 2a. parte. | Open Subtitles | ياللعار , فأفضل مشاهدي موجودة في النصف الثاني |
| Que pena. Ele nunca foi bom sozinho, sabes. | Open Subtitles | ياللعار ، لم يكن يستطيع العيش" " بنفسه كما تعرفين |
| Lembro-me de quando eram milhares. Que pena. | Open Subtitles | أتذكر عندما كان هناك آلاف هنا ياللعار |
| É Uma pena que a Sra Skinner nao queira apresentar oposições | Open Subtitles | ياللعار السيد / سكينر لا يرد أن يوجه إتهامات |
| É Uma pena, esse garoto. | Open Subtitles | ياللعار على هذا الصبى. |
| Que vergonha, acho que não vamos ter talheres suficientes. | Open Subtitles | ياللعار لا أظن انه لدينا إعدادات كافية للمكان |
| Tu também estás surdo? Disfarçados de Alemães, de Nazis! Que vergonha! | Open Subtitles | ياللعار نلبس مثل الالمان النازيين |
| Que pena! | Open Subtitles | ـ نعم ـ ياللعار |
| - Meu Deus, Que pena. | Open Subtitles | يا إلهي، ياللعار |
| Que pena não teres bebido. | Open Subtitles | انت لم تشربه. ياللعار |
| Que pena! | Open Subtitles | حسنا , ياللعار . |
| Que pena. | Open Subtitles | ياللعار |
| Que pena. | Open Subtitles | ياللعار |
| Mas perdeu-a. É Uma pena. | Open Subtitles | و لكنه فقده ، ياللعار |
| É Uma pena. | Open Subtitles | ياللعار |
| É Uma pena. | Open Subtitles | ياللعار |
| Uma pena. | Open Subtitles | ياللعار. |
| - Uma pena. | Open Subtitles | ياللعار. |
| Que vergonha. Sei que não querias que viesse, mas estou feliz por te ver. | Open Subtitles | ياللعار أعلم انه لم تريديني ان آتي |
| Olá! Que vergonha, beberem até à hora do fecho da cervejaria! | Open Subtitles | ياللعار انكم تتسلون خلسة |
| Que os deuses estejam contigo. Que vergonha! | Open Subtitles | فلتكن الآلهة معكَ ياللعار |