"يتأخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • tarde
        
    • atrasado
        
    • se atrasa
        
    • demorar
        
    • se atrasou
        
    • atrasar-se
        
    • demora
        
    • se atrasar
        
    • se atrase
        
    • atrasados
        
    Homenzinho, vamos lá. Temos de ir. Está a ficar tarde. Open Subtitles هيا أيها الرجل الصغير علينا الذهاب بدأ الوقت يتأخر
    É surpreendente que ele tarde... pois os amantes sempre se adiantam. Open Subtitles أتعجب أن يتأخر عن موعده العشاق دائماً يحضرون قبل ميعادهم
    Chega sempre atrasado. É habitual. Não te deixes intimidar. Open Subtitles اهدأ، إنه يتأخر دائماً، ذلك جزءاً من شخصيته
    Bem, não teria acontecido se ele não tivesse chegado cinco horas atrasado. Open Subtitles لم يكن ليحدث ذلك لو أنه لم يتأخر لمدة 5 ساعات.
    Não preciso. Ele nunca se atrasa. Open Subtitles ليس علىَّ الإنتظار.لم يتأخر هكذا من قبل لم يتأخر من قبل على الإطلاق.
    Vi um carro da TV na cidade. Não vão demorar muito. Open Subtitles رأيت للتو فريق أخبار تلفزيوني في البلدة لن يتأخر بالقدوم
    Posso estar a exagerar, mas em quatro anos, ele nunca se atrasou. Open Subtitles قد أكون منفعلاً، لكنه لم يتأخر مطلقاً طوال 4 سنوات
    Como não tinha carro, quando ficava muito tarde, ele dormia lá. Open Subtitles لم تكن لديه سيارة لذا حين يتأخر الوقت كان يبقى
    Temos a oportunidade de começar à procura de biomarcadores precoces para a doença, para antes de ser tarde demais. TED ولدينا الفرصة للبدء في البحث عن المؤشرات الحيوية المبكرة للمرض قبل أن يتأخر الوقت.
    Foi ficando tarde, e eu estava muito cansado. TED سرعان ما بدأ الوقت يتأخر و سرعان ما شعرت بالتعب
    Antes que seja demasiado tarde, Acho que devemos ir. Open Subtitles قبل أن يتأخر الوقت أظن أنه علينا الذهاب
    Mamãe, se ele te quiser, ainda não é muito tarde. Open Subtitles أمى ، لم يتأخر الوقت بعد إذا كان لا يزال يحبك
    Sempre atrasado na rede, sempre a entrar e sair. Open Subtitles يتأخر دوماً في دفع الإيجار، ودائماً يأتي ويذهب.
    Não está atrasado, minha senhora. Open Subtitles انه لم يتأخر سيدتى كان ينبغى ان يكون هنا مع غروب الشمس
    Um professor nunca deve chegar atrasado à aula. Sentem-se. Open Subtitles وينبغي على المعلم ان لا يتأخر على الصف اجلسوا على مقاعدكم
    O meu filho Brian chega sempre atrasado à escola. Open Subtitles إبني براين دائماً ما يتأخر على المدرسةِ.
    Sabes o que acontece a quem se atrasa no primeiro dia? O dia fica mais pequeno? Ficam conhecidas como "atrasadinhas" o resto do ano. Open Subtitles هل تعلمين مايحدث عندما يتأخر الناس في يومهم الأول؟ طوال السنة يلقبونني بالفتاة المتأخرة
    Marque minhas palavras, pastor, não vai demorar muito antes que as forças... rebeldes do Major Swindon ocupem todo o verde da vila. Open Subtitles صدقنى أيه الكاهن لن يتأخر الوقت قبل أن يقوم الرائد سويندون بتعليق المشانق للثائرون فى قريتنا الخضراء هذه
    Há 18 anos que trabalho com ele e nunca se atrasou. Open Subtitles 18عاماً وأنا أسير في الأروقة مع هذا الرجل ولم يتأخر مرةً عن عمله
    Nem parece dele, atrasar-se. Open Subtitles ليس من عادته أن يتأخر
    Sabe, Saso... deve-me dinheiro e demora a pagar. Open Subtitles ساسو البدين يدين لي بالمال و هو يتأخر في الدفع قليلا
    Se alguém se atrasar, eu farei... com que ninguém durma durante uma semana. Open Subtitles إذا واحداً منكم فكّر أن يتأخر سأحرص شخصياً على أن لا ينام أحداً منكم لمدّة أسبوع.
    - Ela sou eu, Senhorita Moneypenny, e chega deste amavel e habitual encontro com 007. Ele jantará comigo e eu não quero que ele se atrase. Open Subtitles إهملى المعتاد مع 007 من فضلك سيتعشى معى و لا أريده يتأخر
    Agora, vai buscar o teu irmão porque estamos atrasados. Open Subtitles الان اذهبي احضري اخاك لإنه سوف يتأخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus