"يتأقلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • adaptar-se
        
    • se adaptar
        
    • se adapta
        
    • está-se a adaptar
        
    É preciso garantir que estão ali todas as peças do ecossistema para o ecossistema poder adaptar-se aos efeitos do aquecimento global. TED نريد ان نتأكد من ان كل مكونات النظام البيئي موجودة حتى يستطيع النظام أن يتأقلم مع نتائج الإحتباس الحراري
    Sugeriu uns exercícios e uma toalha quente se persistir, mas é só o corpo a adaptar-se. Open Subtitles أعطاني تمارين،وإقترح أن أضع منشفة دافئة إذا إستمر الألم لكن الجسد يتأقلم
    O corpo dele está a passar por uma ressaca. - Está a adaptar-se. Open Subtitles جسده يمرّ بأعراض الإنسحاب وهو يتأقلم
    Precisa de se integrar na equipa e de se adaptar ao carro. Open Subtitles يجب ان يندمج مع الفريق وان يتأقلم مع السيارة.
    As crianças conseguem se adaptar a tudo isso. Open Subtitles من الممكن أن يتأقلم الأطفال مع كلّ هذا
    Achamos provas em sua casa de que ele se adapta ao ambiente. Open Subtitles وجدنا دليلا في منزله انه يتأقلم بشكل جيد مع محيطه
    Ele está-se a adaptar às pessoas. Open Subtitles إنه يتأقلم مع الناس.
    Talvez esteja a adaptar-se ao aumento da actividade policial. Open Subtitles ربما يتأقلم مع زيادة وجود الشرطة
    É um organismo em constante evolução, livre para mudar e adaptar-se, como bem entender. Open Subtitles حر للتغيّر و يتأقلم مع ما يراه مناسباً
    E bem, o Marshall continuava a tentar adaptar-se ao desemprego. Open Subtitles ولكن , بقي "مارشال" يتأقلم مع البطاله
    Mostra-lhe as coisas, e ajuda-o a adaptar-se. Open Subtitles أروه الحبال، إجعلوه يتأقلم.
    O Walter está a tentar adaptar-se a uma situação muito difícil. Open Subtitles يحاول (والتر) أن يتأقلم مع حالة صعبة جداً.
    O meu filho ainda está a adaptar-se. Open Subtitles ولدي مازال يتأقلم
    O que o Mason está a experimentar não está restrito à realidade, por isso... a realidade é forçada a adaptar-se. Open Subtitles ما يشهده (ماسون) لا يقتصر للواقع ، لذا.. الواقع يجب أن يُجبر لأن يتأقلم.
    Só acho que leva tempo para ele se adaptar. Open Subtitles أنه يحتاج للوقت لكي يتأقلم
    Vai precisar de algum tempo para se adaptar. Open Subtitles سيستغرق بعض الوقت حتى يتأقلم
    Enquanto se adapta a esta vida... a uma nova família, precisa de apoio, e tu deixaste-me descansado. Open Subtitles بينما يتأقلم نادية إلى هذه الحياة... إلى العائلة الجديدة، تحتاج دعما، وأنت طمأنتي.
    O vírus está-se a adaptar. Open Subtitles الفيروس يتأقلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus