"يتظاهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • fingir
        
    • finge
        
    • fingia
        
    • faz
        
    • fingiu
        
    • fingem
        
    • passar
        
    Se ele estivesse a fingir, teria vomitado para o outro lado. Open Subtitles لو كانَ يتظاهر لكان تقيأ على الجانب الآخر من السرير
    Só precisamos de encontrar alguém a fingir ser um. Open Subtitles نعم، علينا فقط ايجاد واحد يتظاهر بكونه بحار
    Entrei num relacionamento com um tipo que no fim de contas, estava a fingir ser o que não era. Open Subtitles لقد دخلت في علاقة مع رجل اتضح في نهاية الأمر أنّه كان يتظاهر بشخصية غير شخصيته الحقيقية
    Imaginem um livro sobre um rapaz que assassina a mãe e mata o pai e finge que foi tudo um acidente. Open Subtitles رواية تدور كلها حول إبن يقتل أمه و يتسبب فى موت أبيه و يتظاهر بأن كل شئ كان حادثاً
    Que finge ser um homem. Criatura com vasto poder de destruição. Open Subtitles يتظاهر بكونه إنسان، ولكنه مخلوق ذو قوة تدميرية هائلة ومظلمة
    Mas eu via-o na cidade... e ele fingia não me ver. Open Subtitles ولكنّي ظللتُ أراه في المدينة، وإستمرّ يتظاهر أنّه لا يُلاحظني.
    Isso consoIa-me muito vindo dum gajo que se faz passar por Shaft em vez de assumir que é gay. Open Subtitles يتظاهر بانه رجل رماح فى مقابل الرجل الذى يتلقى الرماح
    Alguém fingiu ser o seu marido morto e tinha acesso mensal. Open Subtitles كان هنالك شخص يتظاهر أنّه زوجها المتوفي ويدخل إليه شهرياً.
    Louis, uma inteligência artificial a fingir ser um deus. Open Subtitles ذكاء اصطناعي يتظاهر بأنه إله انه مقنع قليلاً
    Como um extraterrestre a fingir que é humano, tens intenção de realizar rituais de acasalamento pós-baile com a Amy? Open Subtitles بصفتك مخلوق فضائي يتظاهر بأنه إنسان، هل تخطط أن تشارك آيمي في طقوس التزاوج ما بعد الحفل؟
    Teria preferido que ele tivesse falado comigo em vez de fingir. Open Subtitles افضل منه ان يتحدث معي بتلك الطريقه على ان يتظاهر
    Ajudo-o a fingir, mas faço-o pagar uma fortuna. Fá-los-ei pagar a todos. Open Subtitles أنا ساعدته أن يتظاهر بذلك ولكن بمقابل مال وكذلك كل المنحرفين ، دفعوا لي
    Maria! Ele tem, pelo menos, de fingir que colabora com esta gente. Open Subtitles ماريا، عليه على الأقل أن يتظاهر بالعمل مع هؤلاء القوم.
    ... avestirouniforme e a fingir ir trabalhar. Open Subtitles ومازال يضع زيه و مازال يتظاهر بالذهاب للعمل
    finge ser humilde, mas na verdade quer conquistar o mundo. Open Subtitles يتظاهر بالتواضع ولكنه حقيقه يريد .. أن يقهر العالم
    Você pede uma coisa e ele finge que não pode, mas ele não pode recusar ninguém, então... Open Subtitles أنت ستسألين نفسك و هو يتظاهر بأنك تريدينها و هو لا يستطيع أن يقول لا
    Por um médico que finge curá-lo... por um médico que é reconhecidamente amigo dele. Open Subtitles بواسطة طبيب يتظاهر بعلاجه بواسطة طبيب قد عرف بأنه صديقه
    Ele finge não saber inglês, mas não me consegue enganar. Open Subtitles هراء يتظاهر بأنه لا يتكلم الإنكليزية ولكن لا يمكن أن يخدعني
    É verdade. Porque ele finge curar pessoas. Open Subtitles إنه حقاً كذلك، في الواقع يتظاهر بأنه يعالج الناس
    Então estás a dizer que ele fingia ser membro de um gangue. Open Subtitles إذن أنت تقولين أنه كان يتظاهر بأن يكون عضو في عصابة
    Quando ele se faz de morto, é muito convincente. Open Subtitles حقاً، عندما يتظاهر بالموت فإنه يتقن الدور
    É claro que não faz sentido. É por isso que os famosos fingem preocupar-se com os africanos. Open Subtitles بالطبع هو تافه، لهذا يتظاهر المشاهر بأنهم مهتمون بالأفارقة
    Pode ser um assassino profissional a fazer-se passar por delegado federal. Open Subtitles يمكن ان يكون الرجل الذي كان يتظاهر انه عميل مارشال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus