Permitam-no experimentar o que outros miúdos da sua idade podem experimentar. | Open Subtitles | أسمحوا لهُ أن يجرب اشياءً يقوم الاطفال الاخرين بعمرهِ بتجربتها |
E por isso, agora, qualquer um de vocês pode experimentar o RecoVR Mosul no vosso telemóvel, usando o cartão Google, ou um "tablet" ou até o YouTube 360. | TED | والآن، يستطيع أي أحدٍ منكم أن يجرب الواقع الافتراضي للموصل عبر هاتفه، باستخدام الصندوق الكرتوني لجوجل أو أي جهاز لوحي أو حتى على يوتيوب 360. |
Depois de ele lá estar, soltámo-lo para ele experimentar como era realmente a gravidade zero. | TED | و عندما كان في تلك الحالة ، تركناه لكي يجرب حقيقة اللاجذبية. |
Dr. Sun, pergunte-lhe para testar os reflexos dele agora. | Open Subtitles | سيد سون , دعه يجرب مرة اخرى اذا كان سيحرك رجله ام لا |
E claro que o disruptor alterado ainda tem de ser testado em condições de batalha. | Open Subtitles | وبالطبع السلاح المشوش المعدل لازال يحتاج لأن يجرب في ظروف المعركة |
Dizia que era do álcool e que toda a gente faz experiências, na faculdade. | Open Subtitles | كنت أقول لنفسي أنه تأثير الخمر و الكل كان يجرب أيام الكلية |
É óbvio que não foi testada e pode ser muito perigosa, mas sim, é possível. | Open Subtitles | لم يجرب بعد تماماً وتوجد إحتمالية فائقة للمجازفة لكن نعم ذلك ممكن |
Neste momento, o computador está a tentar todas a chaves possíveis contra a informação encriptada. | Open Subtitles | والان الحاسب يحاول ان يجرب جميع المفاتيح المحتملة للملفات المضغوطة |
Viemos jantar mais cedo. Quero que o teu pai experimente comida nova. | Open Subtitles | لدينا عشاء مبكّر.اريد ان يجرب أبوك مطبخا جديدا |
Mas, quando o dia se aproximou, decidiu experimentar. | TED | ولكن عندما اقترب الميعاد، قرر أن يجرب الأمر. |
Ele não consegue experimentar a alegria da criatividade nem tão pouco experimentar a dor do fracasso. | Open Subtitles | إنه لا ستطيع أن يُجرب متعة الإبداع و لا يمكنه أن يجرب آلام الفشل |
Está a experimentar coisas, à procura de algo que lhe assente. | Open Subtitles | .إنه يجرب بعض الاشياء للبحث عن الشيء الذي يلائمه |
Acho que alguém quer experimentar o teu brinquedo, Walt. | Open Subtitles | اعتقد ان احدهم يريد ان يجرب لعبتك "ياوالت" |
Devemos experimentar, de vez em quando, Deus sabe que já tive a minha cota. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يجرب من حين لاخر أعني ، الله يعلم أنني قمت بذلك أيضاً |
Diz que quer experimentar o papel ao teu lado, antes de se comprometer. | Open Subtitles | يقول أنه يريد أن يجرب الدور على المقاس قبل أن يبدأ، أتعلم؟ |
Achas que deveria tentar e experimentar com o Duffy? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه يجرب ان اجرب ان احتال مع دافي |
Por sorte, tenho um amigo que queria experimentar algo de novo. | Open Subtitles | لحسن الحظ لدي صديق يرغب بأن يجرب شيئاً جديداً |
Podem ser os primeiros a testar o quarto de hóspedes que construí. | Open Subtitles | أنت ستكون أول من يجرب غرفة الضيوف الجديدة التي بنيتها |
Nunca foi testado. | Open Subtitles | لم يجرب أبداً |
Desculpa-me se não nutro simpatia por alguém cujo trabalho é fazer experiências com pessoas assassinadas. | Open Subtitles | سامحيني لو أنه ليس لدي الكثير من التعاطف تجاه شخص ما وظيفته هي أن يجرب قتل الناس |
Está a dizer isso, para que ninguém leve o dinheiro e tente salvá-la. | Open Subtitles | أنت تقول هذا حتى لا يأخذ أحد النقود و يجرب |
Nunca ninguém tentou plantar café a esta altitude. | Open Subtitles | لم يجرب أحد أبداً زراعة البن بهذا المستوى العالي |
Porque se viste, podes perguntar-lhe, isto é, visto ele ser tão bom, se ele quer tentar vender? | Open Subtitles | في حال رأيته، فهلا طلبت منه أعني، مذ أنه جيد جدًا، بأن يجرب بأن يبيع ؟ |