Guardaste as chaves dele, mas nunca te ocorreu que ele pudesse ter um carro. | Open Subtitles | إذا لديكِ مفاتيحه لكن لم يخطر لك أنه ربما لديه سيارة |
Não te ocorreu que eu não vou à água há um ano? | Open Subtitles | حسناً, لم يخطر لك أنني لم أذهب إلى الماء منذ حوالي سنة؟ |
Talvez me tenhas em tão pouca conta que nunca te ocorreu que posso ter a minha própria aposta nisto tudo. | Open Subtitles | ربما أنك تقلل جدا من شأني حتى أنه لم يخطر لك أنني قد يكون لي رهاناتي الخاصة في كل هذا |
Nunca lhe ocorreu que a Serena Merle foi amante dele durante seis ou sete anos? | Open Subtitles | ولو لم يخطر لك أن سيرينا ميرل كان لمدة ستة أو سبعة أعوام حبيبته؟ |
Nunca lhe ocorreu que eu pudesse ter razão? | Open Subtitles | وأفترض أنه لم يخطر لك أبداً أنني قد أكون محقة؟ |
Nunca te ocorreu dizer-me onde estavas? | Open Subtitles | ألم يخطر لك أن تبلغني عن مكانك ؟ |
Nunca te ocorreu. Nunca tentaste, sequer! | Open Subtitles | لم يخطر لك هذا لأنك لم تجرب هذا أبداً |
Nunca te ocorreu que a maioria dos transitários não tem Porches nem MAC-10s? | Open Subtitles | الآن، لم يخطر لك أن أغلب إداري الشحن لا يقودون سيارات البورش ويحملون ماك -10؟ |
Já te ocorreu que todas aquelas coisas estiveram dentro do Cass? | Open Subtitles | ألم يخطر لك أن تلك المخلوقات كانت بداخل (كاس) ؟ |
E nunca te ocorreu perguntares se lhe tinham feito alguma coisa? | Open Subtitles | ولم يخطر لك السؤال إن فعلوا شيئاً لها؟ |
Não te ocorreu que faço isto tudo por ti? | Open Subtitles | ألا يخطر لك أنني أفعل هذا كله من أجلك؟ |
Não te ocorreu que ele possa estar a trabalhar? | Open Subtitles | ألم يخطر لك أنه هو ربما يعمل؟ |
E não te ocorreu avisar-me? | Open Subtitles | ولم يخطر لك أن تذكري ذلك؟ |
Não te ocorreu que arriscaste as nossas vidas e a do Daniel, com isto? | Open Subtitles | ألم يخطر لك كم عرضتنا و(دانيال) للخطر بهذه الفعلة؟ |
Então, nunca te ocorreu que chantagear a nossa única aliada em Washington, | Open Subtitles | ألم يخطر لك أن ابتزاز حليفتنا الوحيد في (واشنطن) |
Ainda não lhe ocorreu, Inspector-Chefe, que o Monsieur Ralph Paton pode estar morto? | Open Subtitles | ألم يخطر لك الأمر يا سيدي المفتش ؟ أن السيد "رالف بايتون" ممكن أن يكون .. ميتاً |
Já lhe ocorreu que eles podem ter planos próprios? | Open Subtitles | ألم يخطر لك أنة ربما لهم خططهم الخاصة ؟ |
Nunca lhe ocorreu que estava a perceber tudo mal, Eric? | Open Subtitles | ألم يخطر لك أنك تسيء قراءة المشهد ؟ |
Já lhe ocorreu que talvez só queira rezar? | Open Subtitles | -لم يخطر لك لربّما أنها تريد الصلاة فحسب؟ |