Porque enfaixam as mãos no boxe e nas AMM? | Open Subtitles | لماذا لف يديك في الملاكمة ومجلس العمل المتحد؟ |
Bem, como é que faria isso com as mãos no ar? | Open Subtitles | كيف كنت ستفعل ذلك بينما كانت يديك في الأعلى |
Sr. Korben Dallas, ponha as mãos nos círculos amarelos. | Open Subtitles | السّيد كوربن دالاس؟ سيدي هل يمكن أن تضع يديك في الدوائر الصفراء، رجاء؟ |
Enfia as mãos nos bolsos, dá descanso a essa atitude e sê simpático para as pessoas. | Open Subtitles | ضع يديك في جيبك، وتواضع وكن لطيفاً مع الناس. |
Jornalista. É improvável que suje as mãos na prensa. | Open Subtitles | صحفية، من الجليّ بأنك قمت بتلطيخ يديك في الإعلام |
Não ponhas a tua mão no óleo quente. | Open Subtitles | لا تضع يديك في الزيت الساخن. |
Procuras a tua arma, eu falho o tiro, mas pões as Mãos ao alto na mesma. | Open Subtitles | أنا أطلق النار في الهواء وأنت ترفع ...يديك في كل الأحوال |
Por favor, não laves as mãos no lavatório. | Open Subtitles | من فضلك لا تغسل يديك في حوض المطبخ |
Cala a boca, e deixa tar as mãos no ar. | Open Subtitles | أغلق فمك، والحفاظ على يديك في الهواء. |
Ponha as mãos no processo xifóide. | Open Subtitles | . فقط ضع يديك في المجرى التنفسي |
Ponha a lata do lixo na berma da estrada, e ponha as mãos no ar. | Open Subtitles | ... ألقِ سلة قمامتـك على جانب الطريق و ضع يديك في الهـواء |
Mantenha as mãos no colo. - Quer uma bebida? - Desculpe. | Open Subtitles | ابقي يديك في حجرك. أعذريني. |
Só quando fores um soldado a sério é que metes as mãos nos bolsos. | Open Subtitles | متى سوف يكون جنديا الحقيقي، لوضع يديك في جيوبك، شاذ جنسيا قليلا. |
Põe as mãos nos teus bolsos. | Open Subtitles | ضع يديك في جيوبك |
Lavaste as mãos na última hora? | Open Subtitles | هل غسلت يديك في الساعة الماضية؟ |
Põe as tuas mãos na caixa registradora, ...dá-me mais dinheiro, grande cabrao! | Open Subtitles | .. ضع يديك في صندوق المال ! و أخرج المزيد أيها الحقير |
Enfia a tua mão no calção dele. | Open Subtitles | ادخلي يديك في سرواله |
Polícia, Mãos ao alto. Mãos ao alto. | Open Subtitles | شرطه , يديك في الاعلى , يديك في الاعلى |