"يسألون أسئلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • perguntas
        
    Também levantam perguntas difíceis sobre mim mesma e os meus vizinhos, sobre os nossos sistemas de valores e qual deve ser o nosso caminho para uma ação coletiva. TED يسألون أسئلة مساوية بالصعوبة عن ذاتي وأقراني من الحي وعن نظم القيم خاصتنا وكيف سيكون طريقنا نحو وكالة جماعية.
    Primeiro atrasam-se, depois fazem perguntas estúpidas. Open Subtitles في البداية يظهر هؤلاء الشباب متأخرين ثم يسألون أسئلة غبية
    Os policiais estão pela rua a fazer perguntas durante horas, tentam encontrar a mulher. Open Subtitles الشرطة كانوا في جميع أنحاء الشارع يسألون أسئلة لساعات، يحاولون إيجاد السيدة
    Geralmente as pessoas não fazem perguntas às quais não querem ouvir respostas. Open Subtitles الناس عادة لا يسألون أسئلة لا يريدون أجوبتها
    A polícia acabou de sair da minha casa, e fizeram muitas perguntas. Open Subtitles لقد تركت الشرطة منزلي للتو وكانوا يسألون أسئلة كثيرة.
    Não acreditariam porque eles faziam perguntas sobre contratos e empresas. Open Subtitles فلن يقوموا بتصديق ذلك و لن يفعلوا ذلك لانهم كانوا يسألون أسئلة بخصوص عقودٍ،بخصوص شركاتٍ
    Ok! E nesse mesmo dia, quantos fazem perguntas sobre ti? Open Subtitles في معدل اليوم , ما عدد الشباب اللذين يسألون أسئلة عنكِ؟
    - Bem... recebi uma chamada... de uma das enfermeiras do hospital, a dizer-me que detectives estiveram lá a fazer perguntas sobre mim, sobre se alguém lá me conhecia antes... Open Subtitles تقول بأن المحققين كانوا هناك يسألون أسئلة عنِّي بشأن إن كان أيَّ أحد رآني من قبل
    Se são cientistas, não parecem fazer muitas perguntas. Open Subtitles إذا كانوا علماء، فهم لا يسألون أسئلة كثيرة
    Eles fazem perguntas discretas, como: "Por favor, diz-me o seu código postal?" TED يسألون أسئلة سرية، مثل: "هل من الممكن أن أحصل على الرمز البريدي الخاص بك؟"
    Fizeram umas perguntas sobre o Daryl. Open Subtitles أوه، هم كانوا يسألون أسئلة حول داريل.
    Os promotores fazem perguntas. Open Subtitles المدّعين يسألون أسئلة
    Elas fazem menos perguntas. Open Subtitles يسألون أسئلة أقل
    Fizeram perguntas jurídicas sobre a transferência para Hemlock Acres. Open Subtitles كانوا يسألون أسئلة قضائية عن "إنتقاله إلى "هيملوك آرسز- وذلك غريب ...
    Iam fazer demasiadas perguntas e todas honestas. Open Subtitles سوف يسألون أسئلة وسأكون صريحا
    - Os agentes federais fizeram perguntas. - Que perguntas? Open Subtitles -الفدراليون يسألون أسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus