É o mesmo vinho que Claire Underwood bebe no programa? | Open Subtitles | هذا النبيذ نفسه الذي يشربه كلير اوندروود في العرض؟ |
Transformará qualquer metal em ouro puro... e produz o Elixir da Vida que tornará quem o bebe imortal." | Open Subtitles | فهو يحول أي معدن لذهب صاف.. وينتج إكسير الحياة والذي يجعل من يشربه خالداً |
Levam-no para o Japão, tornando possível beber algo que esteve pela última vez no estado líquido há uns 30 000 anos. | Open Subtitles | ويسحبونه خلفهم ثم يشربه احدهم كان في هذا الشكل السائل منذ ثلاثون الف سنة |
É como aquela piada: "eu quero o mesmo que ele está a beber". | TED | أنها مثل تلك نكتة: أريد ما يشربه هو. |
Vocês sabem, daqueles... que mijam num copo em palco... e depois bebem tudo. | Open Subtitles | تعرف هذا النوع من الرجال 000 الذى يتبول فى كأس على المسرح ثم 000 يشربه |
Se contactar com a sua pele, é quase tão tóxico como a dose que o seu pai bebeu na cerveja. | Open Subtitles | فإنها تقريباً سامة بقدر ما .يشربه والدك في جعته |
Porque não leva o vinho, já que não podemos bebê-lo? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ النبيذ، نظرا لأننا لا يمكن أن يشربه. |
Quero saber quem é o seu comprador, onde está o Nate, que marca de sumo de laranja bebe de manhã. | Open Subtitles | اريد ان اعرف من مشتريه واين وضع نايت ما ماركة عصير البرتقال الذي يشربه في الصباح |
Se ao menos o bebêssemos como se bebe um cocktail... sentados algures num bar, escuro, remoto... | Open Subtitles | فقط إن كان يمكن لأحد أن يشربه حيث يجب أن يشرب جالس على كرسي الحانة |
Algum cirurgião que provavelmente bebe mais Martinis do que o Ray, e... | Open Subtitles | بيد جرّاح على الأرجح أنه يشرب " المارتيني " أكثر مما يشربه راي |
Estava a limpar o frigorífico hoje e o Rex é o único que bebe. | Open Subtitles | كنت أنظف البراد هذا الصباح وكان "ريكس" الوحيد الذي يشربه |
O Chefe da Esquadrilha bebe" | Open Subtitles | قائد السرب يشربه |
O Jared vai dizer que detesta, mas ele tem que beber. | Open Subtitles | جاريد سيقول بانه يكرهه لكن يجب ان يشربه |
- Certo, o que é que todos estão a beber? | Open Subtitles | ـ صحيح ، ما الذى يشربه الجميع ؟ |
E... Um do que este gajo estiver a beber para aquele gajo, e um daquele gajo para este gajo. | Open Subtitles | و واحدٌ مما يشربه هذا الرجل لذلك الرجل |
Ele não tem nada para comer ou beber. | Open Subtitles | لم يكن يملك شيئاً يأكله أو يشربه |
É o que os Inca bebem para venerarem o seu deus do Sol. | Open Subtitles | هذا ما كان يشربه قوم الانكا لعبادة إله الشمس |
As pessoas bebem de manhã para terem energia. | Open Subtitles | شيء يشربه الناس في الصباح ليحصلوا على الطاقة. |
Ela pode ter colocado botox na água, mas ele não a bebeu. | Open Subtitles | لربما قد سممت ماء جوز الهند ولكنه لم يشربه |
Se calhar ninguém o bebeu. Se calhar evaporou-se. | Open Subtitles | ربما لم يشربه احد ربما يكون قد تبخر ؟ |
A minha avó não o deixava bebê-lo. Coração abençoado. | Open Subtitles | جدتي لم تدعه يشربه فليبارك قلبها |
Não beba muito depressa. | Open Subtitles | يشربه ببطء شديد. أعتبر في. |
E ele bebia-o todo, até ao fim. | Open Subtitles | هو كان يشربه بشغف, حتى يفرغه كله. |