Quase todos o conhecem ainda que alguns o lamentem. | Open Subtitles | معظم الناس هنا يعرفونه والبعض يندم على معرفته |
Por isso. Eles não te conhecem. As pessoas têm medo do desconhecido. | Open Subtitles | هذا هو السبب، فهم لا يعرفونك والناس يخافون مما لا يعرفونه |
Mas eles sabem como ressuscitar isso. | TED | ولكن ما يعرفونه هو أنهم يعرفون كيفية بعثها. |
O que é que eles sabem sobre investigar um homicídio? | Open Subtitles | ما الذى يعرفونه عن التحقيق فى جريمة قتل؟ |
Disseste que os fantasmas só assombravam coisas ou pessoas que conheciam. | Open Subtitles | حسبتك قلت الأشباح يطاردون فقط ما يعرفونه الناس الذين يعرفونهم |
Que sabem eles que nós não sabemos? | Open Subtitles | ما الذي يعرفونه بحق الجحيم ولا نعرفه نحن؟ |
Ouve, o que estás a fazer é exatamente o que uma pessoa boa faz quando alguém próximo, conhecido, faz algo de mau. | Open Subtitles | دعني أقول لك , ما تقوم به هو بالضبط ما يفعله كل شخصٍ جيد عندما يكون شخصٌ مقربٌ لهم يعرفونه |
Escuta Danny, a congregação não quer pessoas que não conhece. | Open Subtitles | اسمعني داني .. المجمع لا يتوقع مني ذلك انهم لا يريدون شخص لا يعرفونه |
Eu sei que os Van Lewen conhecem este fantasma. | Open Subtitles | لذلك أنا متأكدة بأنّ عائلة فان ليوين، يعرفونه |
Essa parte já conheces. Essa parte já todos conhecem. | Open Subtitles | هذا الجزء الذي تعرفه وكل الناس ايضا يعرفونه |
Estão hoje a morrer para libertar alguém que não conhecem. | Open Subtitles | هم يموتون اليوم لتحرير شخص ما هم لا يعرفونه |
Bom, assassinos em série normalmente começam por alguém que eles conhecem. | Open Subtitles | حسناً ، القاتلون المُتسلسلون يبدأون دوماً مع شخصاً ما يعرفونه |
É de acesso livre. Tem sido muito interessante para mim encontrar-me com outros cientistas que vêm falar sobre aquilo que eles não conhecem. | TED | وقد كان بالنسبة لي وقتا جد ممتع لالتقاء بعلماء آخرين جاءوا وتحدثوا حول ما لا يعرفونه. |
Saber o que eles sabem. Controlar o que sabem. | Open Subtitles | يتعلّق الأمر بمعرفتهم ما يعرفونه، والسيطرة على ما يعرفونه |
Poderia fazer-lhes um desenho de tudo o que eles sabem e tudo o que você sabe. | Open Subtitles | بوسعكِ رسم صورة لكلّ شيء يعرفونه ولكلّ شيء تعرفينه أنتِ |
Eu podia lá ir, fazer algumas perguntas, ver o que eles sabem. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب وتوجيه بعض الأسئلة وأرى ما يعرفونه |
Significa que aquilo que eles sabem de ti, seja qual for aquele passado mau, não é nada de novo, para nós. | Open Subtitles | أعني , أياً كان ما يعرفونه حولكِ أياً كان ما فعلتيه من أفعال سيئة مسبقاً فهو لا شئ لم نسمع مثيله مسبقاً |
Talvez a tenham escondido no local mais seguro que conheciam. | Open Subtitles | من المحتمل أنهم أخفوه في مكان آمن يعرفونه |
Mas o que sabem eles sobre navegar? | Open Subtitles | لكن ما الذي يعرفونه عن الإبحار ... والتجديف |
Pensei que era mais fácil, se eles fossem com alguém conhecido. | Open Subtitles | ظننت أنه من الأسهل عليهم أن يكونوا مع شخص يعرفونه |
Um dos mais carinhosos e empenhados... es o tipo de pessoa que daria a própria vida por alguem que nem sequer conhece. | Open Subtitles | أحد أكثر المهتمين ، العطوفين أنت نوعاً من الأشخاص الذين يهبون حياتهم لشخص حتى لا يعرفونه |
Pedaços de carne ambulantes, que só sabiam comer e disparar. | Open Subtitles | يتنقلون من أجل اللحم فحسب الشيء الوحيد الذي يعرفونه القتل والأكل |
Nada que não soubessem já. | Open Subtitles | لا شيء لم يكونوا يعرفونه بالفعل |
Pensamos que pode manter relações saudáveis e os vizinhos provavelmente conhecem-no bem. | Open Subtitles | نظن ان بوسعه ان يحافظ على علاقات صحية و جيرانه غالبا يعرفونه جيدا |
Talvez o conhecessem e o tenham convidado para jantar. | Open Subtitles | ربما كانوا يعرفونه , وقاموا بدعوته الى العشاء |
Mas as bruxas estarão preparadas desta vez, o que significa que terás de agir como alguém que elas conheçam. | Open Subtitles | لكن الساحرات ستكنّ متحضّرات هذا المرة لهذا يجب عليك أن تدخل على أنك شخص يعرفونه |
Ele podia perguntar isso porque conhecia os nova-iorquinos e eles conheciam-no. | TED | استطاع ان يسأل هذا السؤال لانه يعرف النيويوركيين و هم يعرفونه |
Pelo que sabemos, elas sabem tudo... Sabem do livro. Têm cópias. | Open Subtitles | وكل مانعرفه، هم يعرفونه إنهم يعرفون بشأن المذكرة،ولديهم نسخ منها. |