"يعني شيئا" - Traduction Arabe en Portugais

    • significa nada
        
    • significa algo
        
    • quer dizer nada
        
    • significa alguma coisa
        
    • faz sentido
        
    • significar alguma coisa
        
    • algum significado
        
    • diz nada
        
    • significam nada
        
    • tem um significado
        
    • dizer alguma coisa
        
    • significava algo
        
    • significava alguma coisa
        
    Não, não. Vocês os dois. Mas o vosso erro não significa nada. Open Subtitles لا لا, كلا منكما و لكن خطأك لا يعني شيئا
    Tudo o que fizeste na vida até agora... no mundo real não significa nada. Open Subtitles كل ما فعلته بحياتك حتى الان في العالم الوقعي لا يعني شيئا
    És o Chuck Bass, e agora isso significa algo diferente. Open Subtitles كنت باس تشاك ، وهذا يعني شيئا مختلف الآن.
    Isto não quer dizer nada. A GuIf ou a Exxon arranjam passaportes falsos. Open Subtitles هذا لا يعني شيئا ، جولف او اكسون يمكن الحصول على جواز سفر مزيف.
    Podes vir para aqui proteger o teu lado e pensar que significa alguma coisa. Open Subtitles يمكنك حماية العشب الخاص ، وأعتقد أنه يعني شيئا.
    Eu sei que as coisas não resultaram da primeira vez e sei que isto não faz sentido nenhum, mas não consigo ignorar este sentimento de que pertencemos um ao outro. Open Subtitles أعلم ان الأمور لم تنجح بيننا في أول مرة أعلم ان الأمور لم تنجح بيننا في أول مرة و أعلم ان هذا يمكن ان لا يعني شيئا
    Parece-me que isso devia significar alguma coisa para mim, mas já não. Open Subtitles يبدو أنه يعني شيئا بالنسبة لي لكن لا يعني شيئا
    Não sei se isso tem algum significado para vós, mas tem para nós. Open Subtitles لا أعرف اذا كان ذلك يعني شيئا بالنسبة لكم لكنة بالتأكيد يعني لنا الكثير.
    Ele pode ir a correr contar isso, mas não significa nada. Open Subtitles و قد يذهب و يخبر احد بذلك وهذا لا يعني شيئا . اتفهم ؟
    O Peixe-Gato Clube já era. O juramento não significa nada. Open Subtitles نادي الكات فيش اصبح من التاريخ ذاك القسم لا يعني شيئا الان
    Claro que isso não significa nada para si, porque o amor não existe, não é? Open Subtitles طبعا هذا لا يعني شيئا لك لأن الحب ليس موجودا
    O anel, obviamente, não significa nada para ti, mesmo que ainda esteja ali. Open Subtitles من الواضح ان الخاتم لا يعني اي شيئ لك هذا لو كان يعني شيئا
    Acontece a todas as criaturas e também não significa nada. Open Subtitles انه شيء يحصل لكل مخلوق و هو لا يعني شيئا
    significa algo como "vingança por aquele que usa chifres". Open Subtitles وهذا يعني شيئا مثل "الانتقام من لابس لقرون".
    E acredito que quando duas pessoas como nós se encontram ao acaso, que isso significa algo. Open Subtitles و اظن أنه عندما يلتقي شخصان مثلنا صدفة هكذا أظن ان ذلك يعني شيئا ما
    Não está fazendo graça porque sabe que significa algo. Open Subtitles لم تقم بالإغاظة في وضع من الواضح انه يسمح بالإغاظة لانك تعرف انه يعني شيئا
    O que não quer dizer nada. Tínhamos um acordo e estragaste tudo. Open Subtitles هذا لا يعني شيئا انت قلت بأن كان لدينا اتفاق وانت خدعتني
    - O cara é um jornalista e você sabia disso. - Isso não quer dizer nada, Bov. Open Subtitles ابوه صحفي لعين و انت تعرف ذلك هذا لا يعني شيئا حتى الان
    Pica Gelo: solto. - Isso significa alguma coisa? Open Subtitles خرج بكفالة ياعزيزتي قلت ذلك وكأنه يعني شيئا
    significa alguma coisa. É muito melhor assim! Open Subtitles هذا يعني شيئا أوه , هذه الطريقة أفضل بكثير
    Não faz sentido nenhum. Mas talvez seja essa a questão. Open Subtitles حسنا ، لا انه لا يعني شيئا ، لا لكن ربما تكون هناك فكرة
    O sexo não tinha de significar que éramos novamente um casal feliz, mas tinha de significar alguma coisa. Open Subtitles العلاقة التي حدثت لاتعني بالضبط أننا رجعنا سعدين مرة أخرى -ولكن يجب أن يعني شيئا ما
    Eram essas as histórias que nos ficavam na memória, que tinham algum significado ainda que fôssemos novos de mais para o perceber. Open Subtitles تلك هي القصص التي ستبقى معك هذا يعني شيئا حتى لو كنت صغيرا لكي تفهم لماذا
    Quer tu gostes ou não... esse nome já não me diz nada. Open Subtitles سواء أحببت هذا أم لا فهذا الأسم لا يعني شيئا بعد الآن
    As suas palavras nao significam nada para mim. Sei quem e. Open Subtitles .كلامك لا يعني شيئا بالنسبة لي .أنا أعرف من أنت
    Os teus parecem mais desenvolvidos, mas isto tem um significado, certo? Open Subtitles أعني قدراتك تبدو أبعد من ذلك لكن لازال هذا هذا يعني شيئا أليس كذلك؟
    Foi lá que tudo começou. Tem de querer dizer alguma coisa. Open Subtitles هناك حيث بدأ كل شيء لابد وأنّ هذا يعني شيئا ؟
    O facto é que havia só uma coisa que significava algo para mim: Open Subtitles الحقيقة هي أن هناك شيئا واحدا فقط يعني شيئا في حياتي
    E o que fizemos aqui foi especial. E isso significava alguma coisa. Open Subtitles ‫و ما فعلناه هنا كان مميزا ‫و كان يعني شيئا هاما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus