Vamo-nos embora antes que eles voltem! | Open Subtitles | لنخرج من هنا قبل ان يعودو |
Temos de nos despachar, antes que eles voltem. | Open Subtitles | علينا ان نسرع قبل ان يعودو |
- Esperas que eles voltem em breve? | Open Subtitles | -حسناً، هل تتوقعين أن يعودو قريباً؟ |
A comunicação social foca-se na milagrosa sobrevivência de quatro em vez de se preocuparem com a morte de 200, dando tempo aos mortos para se transformarem, voltarem para casa e espalharem a doença. | Open Subtitles | الأعلام سلط الضوء على النجاة الأعجازية للمسافرين الأحياء وغض التظر عن ال 200 الموتى، وسمح للموتى ليتغيرو، يعودو الى بيوتهم وينشرون المرض |
E se eles nunca mais voltarem? | Open Subtitles | ماذا ان لم يعودو ابدا |
O Gaston fugiu da Bastilha, e o Rei e o Aramis ainda não regressaram do Mausoléu. | Open Subtitles | هرب غاستون من الباستيل والملك وأراميس لم يعودو من الضريح |
Encontra o Fili e o Kili. Diz-lhes para voltarem. | Open Subtitles | فيلي وكيلي ناديهم لكي يعودو |
Como não regressaram, gostaria de me voluntariar. | Open Subtitles | بما أنهم لم يعودو أود أن أذهب |
Não regressaram. | Open Subtitles | لم يعودو |