- Prova que não somos assassinos. - Mas eles odeiam-nos. | Open Subtitles | . هذا يثبت بأننا لسنا قتلة . لكنهم يكرهوننا |
- Os internos odeiam-nos até ao tutano. - Muito bem, já chega. | Open Subtitles | ـ إنهم يكرهوننا بسبب عظامنا الهشة ـ حسناً ، يكفي ذلك |
Eles odeiam-nos porque somos um exemplo brilhante de uma segregação bem-sucedida. | Open Subtitles | إنهم يكرهوننا لأننل نمثل النموذج الذكي للفضائل الناجحة |
Eles encolhem os ombros. Porque nos odeiam. É isso mesmo. | Open Subtitles | إنهم لا يبالون، لأنهم يكرهوننا أيضاً، هذا هو المهم |
Eles não nos odeiam, querida. A gente pomos-los um pouco nervosos. | Open Subtitles | لا يكرهوننا ياحبيبتي , لكننا نوترهم الى حد ما |
Sim, eles odeiam-se, mas é mais provável que nos odeiem mais. | Open Subtitles | نعم، يكرهون بعضهم البعض، لكنّهم يكرهوننا أكثر من المحتمل. |
Nós falamos nisso de forma abstrata e até de forma dividida, como "protejam a nossa liberdade" "construam este muro", "eles detestam-nos devido à nossa liberdade". | TED | نحن نتحدّث عنها تجريديّاً وحتّى تجزيئيّاً، كقولنا "احموا حريّتنا"، "ابنوا هذا الجّدار" "يكرهوننا بسبب حريّتنا" |
Eles odeiam-nos. | Open Subtitles | انها ليست حرب , أنه احتلال أنهم يكرهوننا |
Não são capazes de fazer o mesmo que nós e odeiam-nos por isso. | Open Subtitles | لا يقومون بما نقوم به وهم يكرهوننا بسببه |
Não, não... Isso é tendencioso. Eles odeiam-nos. | Open Subtitles | كلا ، كلا، انها افعال معادين لنا ، انهم يكرهوننا. |
Então odeiam-nos e ela está a matar-nos, apesar de ser igual a nós? | Open Subtitles | لذا هم يكرهوننا وهي تقتلنا بالرغم من أنها مثلنا؟ |
Os atletas odeiam-nos porque roubamos as miúdas deles usando o poder da magia! | Open Subtitles | الرياضيين بالمدرسة يكرهوننا لأننا كنا دوماً نسرق صديقاتهم منهم بإستخدام قوة السحر |
Eles odeiam-nos porque são como nós e o que estamos a fazer é uma merda terrível | Open Subtitles | يكرهوننا ' يجعل نحن نا، وما نحن نعمل يمارس الجنس مع فظيع. |
Eles odeiam-nos, Wynonna. São malvados. Merecem isso! | Open Subtitles | انهم يكرهوننا وينونا انهم أشرار ويستحقون ذلك أشك أن حبيبك سينجو |
Têm distintivos, armas e odeiam-nos. | Open Subtitles | لديهم الشارات والاسلحه وهم يكرهوننا |
odeiam-nos. | Open Subtitles | بدأوا فى التجمع كما أنهم يكرهوننا |
Muitas pessoas odeiam-nos pelo que somos. | Open Subtitles | هناك أناس يكرهوننا لما نحن عليه. |
Achas que os Alemães nos odeiam a tal ponto que seriam capazes de nos esconder a linha da frente, só para nos 'chatear'? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الألمان يكرهوننا كثيرا لدرجة أنهم أخفو خط الجبهه ليدفعوننا للجنون؟ |
Estes ataques inimigos enfraquecem-nos aos olhos do mundo e fortalecem a posição dos que nos odeiam. | Open Subtitles | هجمات العدو هذه تضعفنا أمام عيون العالم وتقوي عزيمة أولئك الذين يكرهوننا |
As pessoas adoram dizer que nos odeiam. | Open Subtitles | الناس فقط يحبون أن يخبرونا أنهم يكرهوننا. |
- Se nos odeiam aqui, o que o leva a pensar que gostarão de nós na casa deles? | Open Subtitles | إذا كانوا يكرهوننا هنا، فلماذا تعتقد أنّهم سيقبلوننا في بيوتهم؟ |
Que tal vizinhos que não nos odeiem ou uma cidade em que posso fazer compras sem olhares estranhos? | Open Subtitles | ماذا عن جيران لا يكرهوننا أو بلدة يمكنني أن أشتري بها حاجياتي دون أن ينظر إلي نظرات غريبة |
Não importa, detestam-nos todas. Isto não é verdade, eles odeiam-te a ti. | Open Subtitles | إنهم جميعاً يكرهوننا - لي) هذا ليس صحيحاً، إنهم يكرهونك) - |