"يكون رجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser um homem
        
    • um gajo
        
    • ser homem
        
    • ser um tipo
        
    Deve ser um homem com ambição e expectativas, como deves entender. Open Subtitles يجب أن يكون رجل صاحب طموح ورؤية مستقبلية كما تفهم.
    De lixo que nunca aprendeu a ser um homem. Open Subtitles من القمامة الذين تعلموا أبدا كيف يكون رجل.
    Ele é um sujeito de sorte. Deve ser um homem notável. Open Subtitles إنه رفيق محظوظ جداً يجب أن يكون رجل مميز
    Mas se meteres um gajo destes ao teu lado, ele dá tudo por ti. Open Subtitles و لكن عندما يكون رجل مثل ذلك .. فى صفك سوف يفديك بروحه
    Se é ilegal um homem procurar o seu sustento, como pode ser homem, por direito? Open Subtitles إذا كان من غير القانوني لرجل لإعالة نفسه اذاً كيف يمكن أن يكون رجل بحق؟
    Deve ser um tipo grande. Open Subtitles لقد استنتجنا، انه ربما يكون رجل ضخم للغاية، أليس كذلك ؟
    Imaginem uma terra, se fizerem favor, onde um homem pode ser um homem. Open Subtitles اللعنه ارض لماجيني، اذا صح التعبير حيث الرجل يمكن أن يكون رجل
    Ele deve ser um homem muito bondoso para me trazer até aqui. Fala-se no diabo. Open Subtitles لابدّ من أن يكون رجل لطيف حقّاً بسبب جلبه لي إلى هنا بالحديث عن الشيطان
    Deve ser um homem que tenha provado estar disposto a correr riscos. Open Subtitles يجب ان يكون رجل لا يخاف المخاطرة
    Deve ser um homem de negócios poderoso. Open Subtitles ربما يكون رجل أعمال رفيع المستوى
    É meu dever ensinar o meu filho a ser um homem. Open Subtitles وظيفتــي أن أعلم طفلــي كيف يكون رجل
    Ensina ao meu filho como ser um homem, Tray. Open Subtitles علم ابني كيف يكون رجل يا تري
    Pode não parecer, mas o Mickey Cohen consegue ser um homem... muito sensato. Open Subtitles لن تتوقعها ولكن (ميكي كوهين) ربما يكون رجل منطقي أكثر
    Como ser um homem. Open Subtitles كيف يكون رجل
    Enquanto um gajo com mau feitio, com cabelo a nascer nas orelhas lê o jornal na retrete. Open Subtitles بينما يكون رجل عصبيّ، لها شعر ينمو في أذنيْه، يقرأ الصحيفة في الحمّام
    Acontece que eu sou um gajo muito decente. Open Subtitles يحدث لي أن يكون رجل لائق جدا.
    E ele deve ser homem o suficiente para aceitá-las. Open Subtitles وعليه ان يكون رجل كفاية , لمواجهتها
    Se o Lucas está a enganar a Lindsey, então tem de ser homem o suficiente para lhe contar. Open Subtitles (أعني، إذا كان (لوكاس) يخون (ليندزي إذا يجب أن يكون رجل بما فيه الكفاية ليخبرها بنفسه
    O Morgan poderá ser um tipo normal outra vez. Open Subtitles مورجان" يمكنه أن يكون" رجل عادي مرةً أخرى
    Um homem de família não tem de ser um tipo porreiro. Open Subtitles أن يكون رجل عائلي لا يعني أنه شخص لطيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus