Tens de te erguer e mostrar-lhes o que consegues fazer. | Open Subtitles | يجب أن تقفي و تريهم ماذا يمكنكي أن تفعلي |
consegues imaginar uma nova fornada deles a serem fabricados? | Open Subtitles | هل يمكنكي تخيل الكثير من الألات المزوده بالمشاعر |
consegues provar alguma coisa disso? | Open Subtitles | هل يمكنتكي.. هل يمكنكي أن تثبتي أياً من هذا؟ |
Querida, eu sei que fizeste o melhor que podias mas tornaste-te muito emocional. | Open Subtitles | اعرف بأنكي فعلت أفضل ما يمكنكي فعله لكنكي أصبحت عاطفي لكن ذلك لا يهم |
Não há nada que possas fazer por mim. | Open Subtitles | ليس هناك شئ يمكنكي أن تفعليه من أجلي هنا |
Sabes, às vezes consegues ser uma chaga. | Open Subtitles | هل تعلمين؟ إنكي يمكنكي أن تكوني ألماً في المؤخرة في بعض الأحيان |
Sem a Manteiga de Bruxa, não consegues fazer o chá. | Open Subtitles | بدون زبدة الساحرات لا يمكنكي إعداد الشاي |
Sem o chá, não consegues entrar no nevoeiro. | Open Subtitles | و بدون الشاي لا يمكنكي الذهاب إلى داخل الضباب |
Quem é que tu não consegues ter, Rach? | Open Subtitles | ريتش, من هو اللذي لا يمكنكي الحصول عليه؟ |
Não consegues sobreviver aqui por tua conta. Simplesmente não consegues. | Open Subtitles | لا يمكنكي البقاء حياً هنا وأنتي وحدكي لا يمكنكي هذا |
Acho que o consegues fazer dizer-te onde está, sabes? | Open Subtitles | أعتقد أنكي يمكنكي أن تجعليه يخبركي عن مكانه أتعرفين؟ |
Como é que consegues ouvir isto a esta hora da manhã? | Open Subtitles | كيف يمكنكي الإستماع إلى هذا مبكراً جداً في الصباح |
Devin, consegues ouvir-me? | Open Subtitles | يا ديفين. هل يمكنكي أن تسمعيني؟ |
consegues ver-me. consegues, não consegues? | Open Subtitles | أنت يمكنكي رؤيتي أنت تستطيعين ذلك. |
Torcido, acho eu. consegues andar? | Open Subtitles | ملتوي كما أعتقد هل يمكنكي المشي؟ |
Não nos consegues compensar. | Open Subtitles | لا يمكنكي أن تجعلي الأمر منوطاً بنا |
Sê forte, Luce. consegues derrotá-los. | Open Subtitles | كوني قوية يا لوس يمكنكي هزيمتهم |
Se calhar, entre gozar comigo e o teu 19º refrigerante de laranja, podias mostrar um bocadinho de alegria. | Open Subtitles | ربما يمكنكي تسجيل بعض السعادة بين سخريتكي بي و مشروب برتقال الصودا الـ19 التي شربتيها |
Sou a mãe de alguém e bem que podias tirar proveito de uma porque, francamente, estás um farrapo. | Open Subtitles | و يمكنكي الإستفادة من واحدة الأن لأنه, بصراحة, أنتي فوضة |
podias ter-me dito. | Open Subtitles | كان يمكنكي على الأقل ان تخبريني |
Espero que encontres algum lugar onde possas encontrar a felicidade. | Open Subtitles | أتمنى أن تجدي مكاناً ما حيث يمكنكي العثور على السعادة |
Querida, estamos sem café, mas talvez possas tomar outro no caminho. | Open Subtitles | عزيزتي.لا نملك المزيد من القهوة ولكن ربما يمكنكي أن تشربي كأس بالطريق للعمل |