A melhor coisa que podes fazer, é colocá-lo no sistema. | Open Subtitles | أفضل شئ يمكنك فعله هو انت تضعه في النظام |
Tudo que podes fazer é queimá-los, reduzi-los a cinzas, assim não restará mais nada para vir atrás de ti. | Open Subtitles | كل ما يمكنك فعله هو إحراقهم عليك أن تحرقهم حتى الرماد حتى لا يتبقى شيء يمكنه اللحاق بك |
Acho que o máximo que podes fazer é vir trabalhar na manhã seguinte e esperar que ser um dos bons te recompense. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك |
Por isso, se está mesmo interessado em salvar o mundo, o mínimo que pode fazer é deixar-me pagar-lhe uma bebida. | Open Subtitles | , لو انك مهتم حقاً بانقاذ العالم أقل ما يمكنك فعله هو أن تسمح لي بشراء مشروب لك |
Tentou. Às vezes, tudo aquilo que se pode fazer é tentar. | Open Subtitles | لقد حاولتي ، أحياناً كل ما يمكنك فعله هو المحاولة |
O mínimo que podias fazer era pagar, já que és o responsável. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو دفع ثمنها بما أنك المسؤول |
E, por vezes, o melhor que podemos fazer é recuar e dar-nos uma oportunidade para respirar. | Open Subtitles | و احيانا أفضل شيئا يمكنك فعله هو أخذ خطوة للخلف و أعطاء لنفسك فرصة لتلتقطي أنفاسك |
Patrulham em intervalos aleatórios, por isso o melhor que podes fazer é tentar adivinhar. | Open Subtitles | يقومون بدوريّة في فترات عشوائية لذا أفضل ما يمكنك فعله هو التخمين |
Porém, o mínimo que podes fazer é ajudar-me. | Open Subtitles | أقل شيءٍ يمكنك فعله هو مساعدتي للخروج، مع هذا؟ |
A única coisa que podes fazer é telefonar à Polícia | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو الاتصال بالشرطه |
Dorota, quando te dou um presente, o mínimo que podes fazer é aproveitá-lo. | Open Subtitles | دوروتا، عندما أعطيك هدية أقل شيء يمكنك فعله هو الأستمتاع بها |
Não, o mínimo que podes fazer é nada. Que é exactamente o que vais fazer, nada. | Open Subtitles | لا، أقل ما يمكنك فعله هو لاشيئ وهذا بالضبط ما ستفعله |
O melhor que podes fazer é deixar isso, mano. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنك فعله هو أن تنسى الأمر يا أخي. |
O mínimo que podes fazer é ficar forte e ser o guerreiro que ele não pode ser. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو التقدم للأمام وتكن المقاتل الذي يتمناه هو لنفسه |
O mínimo que pode fazer é pagar-nos uma bebida. | Open Subtitles | حقاً ؟ أقل ما يمكنك فعله هو أن تشتري لنا شراباً |
Tudo o que pode fazer é não deixar que isso a destrua. | Open Subtitles | كل ما يمكنك فعله هو أن لا تسمحي لذلك بتدميرك. |
O mínimo que pode fazer é não repetir o que diz a CIA. | Open Subtitles | وأقل ما يمكنك فعله هو أن تتوقف عن قول جملة السي آي إيه. |
A única coisa que se pode fazer é dar um murro no material. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يمكنك فعله هو ضربه في أعضائه الذكرية |
O mínimo que podias fazer era não trazeres merda para o meu quarto. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو أن تبقي هذه القذارة بعيدة عن غرفتي |
O mínimo que podias fazer era partilhar um pequeno detalhe da tua vida pessoal. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو أن تخبرني بشيء صغير عن حياتك. |
Tudo o que podemos fazer é esperar por aquele sinal ténue... que diz que estão a regressar. | Open Subtitles | كل ما يمكنك فعله هو إنتظار الإشارة الضعيفة التي تشير إلى أنهم سيعودون |
O mínimo que podem fazer é dar-me esse arquivo. | Open Subtitles | اقل ما يمكنك فعله هو ان تحضري لي ذلك الملف |