Para vos provar que é mesmo texto, e não uma imagem, podemos fazer isto, para mostrar que isto é uma representação real de texto, não é uma imagem. | TED | لكي أثبت لكم أنه نص بالفعل، وليس صورة يمكن أن نفعل شيئاً كهذا. لكي نوضح بالفعل أنه عبارة عن نص، وليس صورة |
O que quero realçar aqui é que podemos fazer coisas com o ambiente social. | TED | والموضوع هنا هو أننا يمكن أن نفعل أشياء باستخدام البيئة الاجتماعية. |
O que é que podemos fazer para impedir o regresso do fascismo e o aumento de novas ditaduras? | TED | لذا، ماذا يمكن أن نفعل لمنع عودة الفاشية وظهور ديكتاتوريات جديدة؟ |
Acho que não posso fazer isso hoje. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني يمكن أن نفعل ذلك هذه الليلة. |
Tentávamos saber até que ponto podíamos reduzir o tamanho destas biosferas e o que é que podíamos fazer com elas? | TED | وأحد الأشياء التي قمنا بها كان محاولة تحديد مدى إمكان جعل هذه البيوسفارات صغيرة. وماذا يمكن أن نفعل بهم؟ |
Posso e também tu | Open Subtitles | ? يمكن أن نفعل ما نريد ? ? |
Pensava mesmo que poderíamos fazer isto sem derramar algum sangue? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أننا يمكن أن نفعل هذا دون إراقة قليلا من الدم؟ |
- Que podemos nós fazer? | Open Subtitles | -حسناً ، ماذا يمكن أن نفعل ؟ |
Munidos com estas informações, podemos fazer várias coisas. | TED | متسلحين بمثل هذه المعلومات، يمكن أن نفعل العديد من الأشياء. |
E que deu ás mulheres o direito ao voto. Nós podemos fazer isto. | TED | يمكن أن نفعل ذلك. لا تقولوا لي بأننا لا نملك القدرة على ذلك |
". Quando lhes levamos esta informação, podemos fazer coisas fantásticas. | TED | عندما نقدم هذه المعلومات للحكومات، يمكن أن نفعل أشياء رائعة. |
Mas dizem que ainda podemos fazer algo. | TED | ولكنهم قالوا بأنه يمكن أن نفعل شيئاً بشأنها. |
Penso que podemos fazer o mesmo na vida pública, mais genericamente. | TED | وأعتقد أننا يمكن أن نفعل ذلك في الحياة العامة بأكثر عمومية. |
podemos fazer aquela coisa sempre que quisermos. Estou farto de fazer sempre aquela coisa. Nós vamos. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفعل ذلك في أي وقت أنا متعب من عمل ذلك الشيئ |
Não podemos fazer isso mais tarde? Não, não venhas cá. | Open Subtitles | هل يمكن أن نفعل هذا مؤخراً لا, لا تأتي سأتي |
És inteligente. Nós podemos fazer isto de um modo difícil ou fácil. Como queres? | Open Subtitles | تبدو ذكياً ، يمكن أن نفعل هذا بالطريقة السهلة أو الصعبة ، كيف تريدها ؟ |
Mas, acho que podemos fazer melhor que isso! | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنّنا يمكن أن نفعل أحسن من ذلك |
Não podemos fazer nada com uma manada assim. | Open Subtitles | لا يمكن أن نفعل بهذا القطيع الكبير أي شيء |
Com esta máquina, quando estiver completa, tenho quase a certeza que posso fazer isso. | Open Subtitles | مع هذا الجهاز كاملة، أنا موقن تقريبا يمكن أن نفعل ذلك بالضبط. |
- Vá confirmar. - Não o posso fazer. | Open Subtitles | تحقق من ذلك لا يمكن أن نفعل ذلك |
Jordan pensou para ele próprio. "Eu disse aos espanhóis... que podíamos fazer algo melhor..."' | Open Subtitles | قلت للأسبان أننا يمكن أن نفعل شىء ما أفضل |
Posso e também tu | Open Subtitles | ? يمكن أن نفعل ما نريد ? ? |
Ou nós poderíamos fazer mais do que carinho. | Open Subtitles | أو يمكن أن نفعل أكثر من مجرد عناق. |