| Mas o mesmo pode acontecer à garganta de um cantor. | Open Subtitles | لكنه نفش الشئ ، يمكن ان يحدث لحنجرة مغني |
| A asfixia por esmagamento, pode acontecer quando se está em pé. | Open Subtitles | الاختناق نتيجة الحشر يمكن ان يحدث عندما تكون على قدميك |
| Esta ascensão para um nível superior pode acontecer mesmo perante problemas físicos extremos. | TED | ان الصعود الى الاعلى يمكن ان يحدث في احلك الحالات والتحديات الفيزيائية الصعبة |
| Tá tudo bem . O que me poderia acontecer? | Open Subtitles | لا بأس،ما الذي يمكن ان يحدث لي؟ |
| Meu Deus. Isto não me pode estar a acontecer. | Open Subtitles | يالهي , لا يمكن ان يحدث هذا لي |
| Não podia acontecer a alguém que o merecesse mais. | Open Subtitles | لا يمكن ان يحدث ذلك لشخص يستحقه اكثر منه |
| É uma combinação muito interessante. Qualquer coisa pode acontecer. | Open Subtitles | وهذه تركيبة غريبة كل شئ يمكن ان يحدث |
| Vamos, rapazes. Isto é basebol. pode acontecer qualquer coisa. | Open Subtitles | يا شباب هذه هي لعبة البيسبول اي شيئ يمكن ان يحدث |
| Não, tu e a Jules na mesma festa não pode acontecer. | Open Subtitles | لا. انتي و جوليس في نفس الحفلة، لا يمكن ان يحدث هذا مجدداً |
| Não sabemos o que pode acontecer! | Open Subtitles | لسنا نعلم ما يمكن ان يحدث ان جعلته يقترب من هذا الشى |
| Qualquer coisa pode acontecer. Um destes dias posso vir a ter um ataque psicótico. | Open Subtitles | يمكن ان يحدث أيّ شيء، ذات يوم قد أصاب بانهيار عصبي كليّ |
| Isto está errado. Não pode acontecer nunca. | Open Subtitles | .هذا ليس صواب .هذا لا يمكن ان يحدث ابداً |
| A predição é específica e localizada, mas há um problema. pode acontecer amanhã ou daqui a muitos anos. | Open Subtitles | إن التوقع محدد وموضعي ولكن هنالك مشكلة هو انه يمكن ان يحدث بالغد أو بعد بضع سنوات. |
| Porque o que é o pior que pode acontecer? | Open Subtitles | بسبب ما الاسوء الذي يمكن ان يحدث ؟ |
| E não pensamos que pode acontecer nos poucos anos que cada um de nós vive neste planeta. | Open Subtitles | و لا نعتقد أنه يمكن ان يحدث خلال هذه السنوات القليلة التي يعيشها كل واحد منا على هذا الكوكب. |
| O que pode acontecer, a não ser que limitamos as nossas investigações para crimes cometidos por crianças ou grandes gatos domésticos. | Open Subtitles | ضد خصوم اقوى واكبر منك. وهذا يمكن ان يحدث الا اذا اكتفينا بالتحقيق بجرائم مرتكبة من قبل اطفال |
| Em segundo, isto não poderia acontecer noutras crianças. | Open Subtitles | وثانيا هذا لا يمكن ان يحدث لأطفال آخرين |
| Isto nunca poderia acontecer. | Open Subtitles | هذا لا يمكن ان يحدث |
| - Isto não pode estar a acontecer! Tudo isto é um embuste! | Open Subtitles | لا يمكن ان يحدث هذا انه امر مدبر |
| Isto não está a acontecer. Não pode estar a acontecer. | Open Subtitles | هذا لا يحدث هذا لا يمكن ان يحدث |
| - podia acontecer a qualquer um. | Open Subtitles | ـ يمكن ان يحدث لأيّ منا ـ هراء |
| Não sei se é possível ser feito, mas preciso que roubem algo. | Open Subtitles | انا حتي لا اعرف اذا ما كان يمكن ان يحدث ذلك لكنني في حاجة الى شيء مسروق |